Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 16:33
-
New American Standard Bible
Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD;
For He is coming to judge the earth.
-
(en) King James Bible ·
Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the LORD, because he cometh to judge the earth. -
(en) New King James Version ·
Then the trees of the woods shall rejoice before the Lord,
For He is coming to judge the earth. -
(en) New International Version ·
Let the trees of the forest sing,
let them sing for joy before the Lord,
for he comes to judge the earth. -
(en) English Standard Version ·
Then shall the trees of the forest sing for joy
before the Lord, for he comes to judge the earth. -
(en) New Living Translation ·
Let the trees of the forest sing for joy before the LORD,
for he is coming to judge the earth. -
(en) Darby Bible Translation ·
Then shall the trees of the forest sing out at the presence of Jehovah, For he cometh to judge the earth. -
(ru) Синодальный перевод ·
Да ликуют вместе все дерева дубравные пред лицом Господа, ибо Он идёт судить землю. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді дерева в лісі, звеселені, загукають перед Господом, він бо йде судити землю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Радїйте вкупі, всї дерева в лїсї, перед лицем Господа, бо він ійде судити землю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тоді перед Господнім лицем дере́ва лісні́ заспівають, бо землю судити йде Він. -
(ru) Новый русский перевод ·
и да возликуют все деревья лесные,
будут петь от радости перед Господом,
ведь Он идет судить землю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді зрадіють лісові дерева перед Господом, бо Він прийшов судити землю. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Деревья лесные будут с радостью петь перед Господом! Ибо Господь идёт судить землю.