Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 26:24
-
New American Standard Bible
Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was officer over the treasures.
-
(en) King James Bible ·
And Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler of the treasures. -
(en) New King James Version ·
Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was overseer of the treasuries. -
(en) New International Version ·
Shubael, a descendant of Gershom son of Moses, was the official in charge of the treasuries. -
(en) English Standard Version ·
and Shebuel the son of Gershom, son of Moses, was chief officer in charge of the treasuries. -
(en) New Living Translation ·
From the clan of Amram, Shebuel was a descendant of Gershom son of Moses. He was the chief officer of the treasuries. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was overseer of the treasures. -
(ru) Синодальный перевод ·
Шевуил, сын Гирсона, сына Моисеева, был главным смотрителем за сокровищницами. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Шевуел син Гершома, сина Мойсея, був головним над скарбами, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Шевуїл, син Гирсона Мойсеєнка, був головним доглядачем скарбниць. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Шевуїл, син Ґершома, сина Мойсея, — володар над скарбами. -
(ru) Новый русский перевод ·
Шевуил, потомок сына Моисея Гершома, был главным смотрителем за сокровищницами.
-
(ua) Переклад Турконяка ·
І Суваїл, син Ґирсама, Мойсеєвого сина, — володар над скарбами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Шевуил был главным смотрителем за ценными предметами в храме Господа. Шевуил был сыном Гирсона. Гирсон был сыном Моисея.