Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 5:7
-
New American Standard Bible
His kinsmen by their families, in the genealogy of their generations, were Jeiel the chief, then Zechariah
-
(en) King James Bible ·
And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned, were the chief, Jeiel, and Zechariah, -
(en) New King James Version ·
And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was registered: the chief, Jeiel, and Zechariah, -
(en) New International Version ·
Their relatives by clans, listed according to their genealogical records:
Jeiel the chief, Zechariah, -
(en) English Standard Version ·
And his kinsmen by their clans, when the genealogy of their generations was recorded: the chief, Jeiel, and Zechariah, -
(en) Darby Bible Translation ·
And his brethren by their families, in the genealogical register of their generations, were: the chief, Jeiel, and Zechariah, -
(ru) Синодальный перевод ·
И братья его, по племенам их, по родословному списку их, были: главный Иеиель, потом Захария, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Брати його, за їхніми родинами, так як внесено їх у списки за їхніми родами, були: перший Єїел, потім Захарія, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І брати його, по поколїннях їх, та по родах їх, були: перший Еїєль, потім Захарія, -
(ua) Переклад Огієнка ·
А брати́ його, за його ро́дами, у приписувані за пото́мством їх, були: голова Єіїл, і Захарій, -
(ru) Новый русский перевод ·
Их родичи по кланам, исчисленные по их родословиям:
Иеил был главным, затем Захария, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Його брати в його роді, в їхньому переписі, за їхніми родами: Володар Йоіл, Захарія, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Братья Иоиля и все их племена перечисляются так, как они записаны в семейных летописях: Иеиель был старшим сыном, затем Захария