Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Chronicles 26) | (2 Chronicles 28) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • Jotham Succeeds Uzziah in Judah

    Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
  • Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Садока.
  • He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah had done; however he did not enter the temple of the LORD. But the people continued acting corruptly.
  • Иоафам делал то, что хотел Господь. Он подчинялся Богу так, как это делал его отец Озия. Но Иоафам не входил в храм Господа воскурять фимиам, как делал его отец. А народ продолжал грешить.
  • He built the upper gate of the house of the LORD, and he built extensively the wall of Ophel.
  • Иоафам восстановил верхние ворота храма Господа. Он многое построил на стене на том месте, которое называлось Офел.
  • Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and he built fortresses and towers on the wooded hills.
  • Иоафам также построил города в горной стране Иудее, а в лесах построил крепости и башни.
  • He fought also with the king of the Ammonites and prevailed over them so that the Ammonites gave him during that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat and ten thousand of barley. The Ammonites also paid him this amount in the second and in the third year.
  • Иоафам воевал против царя аммонитян и его войска, и разбил их. И ежегодно в течение трёх лет аммонитяне давали Иоафаму сто талантов серебра, шестьдесят две тысячи бушелей пшеницы и шестьдесят две тысячи бушелей ячменя.
  • So Jotham became mighty because he ordered his ways before the LORD his God.
  • Иоафам стал могущественным царём, потому что преданно повиновался Господу, Богу своему.
  • Now the rest of the acts of Jotham, even all his wars and his acts, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
  • Остальные дела Иоафама, все его войны и то, как он жил, описано в книге царей Израильских и Иудейских.
  • He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
  • Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме шестнадцать лет.
  • And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son became king in his place.
  • Когда Иоафам умер, его похоронили в городе Давида, и новым царём вместо Иоафама стал его сын Ахаз.

  • ← (2 Chronicles 26) | (2 Chronicles 28) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025