Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 16:22
-
New American Standard Bible
“For when a few years are past,
I shall go the way of no return.
-
(en) King James Bible ·
When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return. -
(en) New King James Version ·
For when a few years are finished,
I shall go the way of no return. -
(en) New International Version ·
“Only a few years will pass
before I take the path of no return. -
(en) English Standard Version ·
For when a few years have come
I shall go the way from which I shall not return. -
(en) New Living Translation ·
For soon I must go down that road
from which I will never return. -
(en) Darby Bible Translation ·
For years [few] in number shall pass, -- and I shall go the way [whence] I shall not return. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Іще бо кілька літ, що прийдуть,
і я піду в дорогу, з якої не повернуся.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та вже доходить мій вік до кінця, й я відходжу в дорогу, якою не вертають. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо почи́слені роки мину́ть, і піду́ я дорогою, та й не верну́сь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Моим годам приходит конец;
я ухожу в путь безвозвратный. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пройшли лічені роки, і я піду дорогою, якою не повернуся. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пройдёт немного лет — и я уйду туда, откуда нет возврата.