Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 36:19
-
New American Standard Bible
“Will your riches keep you from distress,
Or all the forces of your strength?
-
(en) King James Bible ·
Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength. -
(en) New King James Version ·
Will your riches,
Or all the mighty forces,
Keep you from distress? -
(en) New International Version ·
Would your wealth or even all your mighty efforts
sustain you so you would not be in distress? -
(en) English Standard Version ·
Will your cry for help avail to keep you from distress,
or all the force of your strength? -
(en) Darby Bible Translation ·
Will he esteem thy riches? Not gold, nor all the resources of strength! -
(ru) Синодальный перевод ·
Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, — ни золоту и никакому сокровищу. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хіба твої багатства безконечні щось тобі допоможуть?
Або твоєї сили всі потуги? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чи ж дасть бо він яку цїну твому багацтву? Нї, — анї золотові, анї нїякому скарбові. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чи в біді допоможе твій зойк та всі змі́цнення сили? -
(ru) Новый русский перевод ·
Спасет ли твое богатство тебя от беды,
вся сила твоя спасет ли? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хай розум тебе добровільно не відверне від благання слабких, які є в скруті, і всіх, хто володіє силою. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Теперь тебе ни деньги не помогут, ни могущественные люди.