Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Job 35) | (Job 37) →

New American Standard Bible

Новый русский перевод

  • Elihu Speaks of God’s Dealings with Men

    Then Elihu continued and said,
  • Затем Элигу добавил:
  • “Wait for me a little, and I will show you
    That there is yet more to be said in God’s behalf.
  • — Подожди немного и я покажу тебе,
    что мне есть что еще сказать в пользу Бога.

  • “I will fetch my knowledge from afar,
    And I will ascribe righteousness to my Maker.
  • Я начну рассуждения издалека,
    своему Творцу справедливость воздам.

  • “For truly my words are not false;
    One who is perfect in knowledge is with you.
  • Поистине, нет в моих словах лжи,
    совершенный в познаниях перед тобой.

  • “Behold, God is mighty but does not despise any;
    He is mighty in strength of understanding.
  • Бог могуществен, но людей Он не презирает;
    силой разума Он могуч.

  • “He does not keep the wicked alive,
    But gives justice to the afflicted.
  • Не позволяет Он жить злодеям
    и дает угнетенным права.

  • “He does not withdraw His eyes from the righteous;
    But with kings on the throne
    He has seated them forever, and they are exalted.
  • От праведных Он не отводит глаз;
    с царями на престол их возводит
    и возвышает навеки.

  • “And if they are bound in fetters,
    And are caught in the cords of affliction,
  • А если люди цепями скованы
    и томятся в узах беды,

  • Then He declares to them their work
    And their transgressions, that they have magnified themselves.
  • Он говорит им об их делах —
    как в гордыне они согрешили.

  • “He opens their ear to instruction,
    And commands that they return from evil.
  • Он урок им преподает
    и велит им в грехах раскаяться.

  • “If they hear and serve Him,
    They will end their days in prosperity
    And their years in pleasures.
  • Если послушаются и станут Ему служить,
    то окончат они свои дни в благополучии
    и в радости — свои годы.

  • “But if they do not hear, they shall perish by the sword
    And they will die without knowledge.
  • А если они не послушаются,
    то переправятся через стремнину
    и погибнут без знания.

  • “But the godless in heart lay up anger;
    They do not cry for help when He binds them.
  • Сердца безбожников полны гнева,
    не взмолятся о помощи,
    даже когда Он заковывает их в цепи.

  • “They die in youth,
    And their life perishes among the cult prostitutes.
  • Они умирают в юности,
    среди храмовых блудников.91

  • “He delivers the afflicted in their affliction,
    And opens their ear in time of oppression.
  • Но страдающего Он избавляет страданием92
    и открывает ему слух бедой.

  • “Then indeed, He enticed you from the mouth of distress,
    Instead of it, a broad place with no constraint;
    And that which was set on your table was full of fatness.
  • И тебя бы Он вывел из тесноты
    на просторную волю, где нет преград,
    и лакомой снедью твой стол был бы полон.

  • “But you were full of judgment on the wicked;
    Judgment and justice take hold of you.
  • Но ты одержим судом над злодеями;
    суд с приговором к тебе близки.

  • Beware that wrath does not entice you to scoffing;
    And do not let the greatness of the ransom turn you aside.
  • Берегись, чтобы богатство не соблазнило тебя,
    и внушительный выкуп тебя не испортил.

  • “Will your riches keep you from distress,
    Or all the forces of your strength?
  • Спасет ли твое богатство тебя от беды,
    вся сила твоя спасет ли?

  • “Do not long for the night,
    When people vanish in their place.
  • Не желай прихода той ночи,
    под покровом которой народы гибнут.93

  • “Be careful, do not turn to evil,
    For you have preferred this to affliction.
  • Берегись, не склоняйся к нечестию,
    ты за это бедой испытуем.

  • “Behold, God is exalted in His power;
    Who is a teacher like Him?
  • Бог велик в Своем могуществе.
    Есть ли учитель, подобный Ему?

  • “Who has appointed Him His way,
    And who has said, ‘You have done wrong’?
  • Кто пути Ему предписал
    или сказал Ему: «Ты не прав»?

  • “Remember that you should exalt His work,
    Of which men have sung.
  • Помни о том, чтобы возвеличивать дела Его,
    о которых люди поют.

  • “All men have seen it;
    Man beholds from afar.
  • Видели их все люди;
    издавна удивлялись им.

  • “Behold, God is exalted, and we do not know Him;
    The number of His years is unsearchable.
  • Бог велик, мы не в силах Его познать.
    Непостижимо число Его лет.

  • “For He draws up the drops of water,
    They distill rain from the mist,
  • Он собирает капли воды
    и обращает их в дождь.

  • Which the clouds pour down,
    They drip upon man abundantly.
  • Облака изливают влагу,
    и обильные ливни идут на людей.

  • “Can anyone understand the spreading of the clouds,
    The thundering of His pavilion?
  • Кто в силах постичь движение туч
    и грохот грозы из Его шатра?

  • “Behold, He spreads His lightning about Him,
    And He covers the depths of the sea.
  • Вот, Он молнии мечет вокруг Себя
    и затворяет истоки бездны.

  • “For by these He judges peoples;
    He gives food in abundance.
  • Так Он властвует над народами94
    и дает в изобилии пищу.

  • “He covers His hands with the lightning,
    And commands it to strike the mark.
  • В руках Своих Он держит молнию
    и велит ей, кого поразить.

  • “Its noise declares His presence;
    The cattle also, concerning what is coming up.
  • Гром возвещает приход бури95;
    и знает скот, что близко она.96


  • ← (Job 35) | (Job 37) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025