Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
English Standard Version
God Speaks of Nature and Its Beings
“Do you know the time the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the deer?
“Do you know the time the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the deer?
“Do you know when the mountain goats give birth?
Do you observe the calving of the does?
Do you observe the calving of the does?
“Can you count the months they fulfill,
Or do you know the time they give birth?
Or do you know the time they give birth?
Can you number the months that they fulfill,
and do you know the time when they give birth,
and do you know the time when they give birth,
“They kneel down, they bring forth their young,
They get rid of their labor pains.
They get rid of their labor pains.
when they crouch, bring forth their offspring,
and are delivered of their young?
and are delivered of their young?
“Their offspring become strong, they grow up in the open field;
They leave and do not return to them.
They leave and do not return to them.
Their young ones become strong; they grow up in the open;
they go out and do not return to them.
they go out and do not return to them.
“Who sent out the wild donkey free?
And who loosed the bonds of the swift donkey,
And who loosed the bonds of the swift donkey,
“Who has let the wild donkey go free?
Who has loosed the bonds of the swift donkey,
Who has loosed the bonds of the swift donkey,
To whom I gave the wilderness for a home
And the salt land for his dwelling place?
And the salt land for his dwelling place?
to whom I have given the arid plain for his home
and the salt land for his dwelling place?
and the salt land for his dwelling place?
“He scorns the tumult of the city,
The shoutings of the driver he does not hear.
The shoutings of the driver he does not hear.
He scorns the tumult of the city;
he hears not the shouts of the driver.
he hears not the shouts of the driver.
“He explores the mountains for his pasture
And searches after every green thing.
And searches after every green thing.
He ranges the mountains as his pasture,
and he searches after every green thing.
and he searches after every green thing.
“Will the wild ox consent to serve you,
Or will he spend the night at your manger?
Or will he spend the night at your manger?
“Is the wild ox willing to serve you?
Will he spend the night at your manger?
Will he spend the night at your manger?
“Can you bind the wild ox in a furrow with ropes,
Or will he harrow the valleys after you?
Or will he harrow the valleys after you?
Can you bind him in the furrow with ropes,
or will he harrow the valleys after you?
or will he harrow the valleys after you?
“Will you trust him because his strength is great
And leave your labor to him?
And leave your labor to him?
Will you depend on him because his strength is great,
and will you leave to him your labor?
and will you leave to him your labor?
“Will you have faith in him that he will return your grain
And gather it from your threshing floor?
And gather it from your threshing floor?
Do you have faith in him that he will return your grain
and gather it to your threshing floor?
and gather it to your threshing floor?
“The ostriches’ wings flap joyously
With the pinion and plumage of love,
With the pinion and plumage of love,
For she abandons her eggs to the earth
And warms them in the dust,
And warms them in the dust,
For she leaves her eggs to the earth
and lets them be warmed on the ground,
and lets them be warmed on the ground,
And she forgets that a foot may crush them,
Or that a wild beast may trample them.
Or that a wild beast may trample them.
forgetting that a foot may crush them
and that the wild beast may trample them.
and that the wild beast may trample them.
“She treats her young cruelly, as if they were not hers;
Though her labor be in vain, she is unconcerned;
Though her labor be in vain, she is unconcerned;
She deals cruelly with her young, as if they were not hers;
though her labor be in vain, yet she has no fear,
though her labor be in vain, yet she has no fear,
Because God has made her forget wisdom,
And has not given her a share of understanding.
And has not given her a share of understanding.
because God has made her forget wisdom
and given her no share in understanding.
and given her no share in understanding.
“When she lifts herself on high,
She laughs at the horse and his rider.
She laughs at the horse and his rider.
“Do you give the horse his might?
Do you clothe his neck with a mane?
Do you clothe his neck with a mane?
“Do you give the horse his might?
Do you clothe his neck with a mane?
Do you clothe his neck with a mane?
“Do you make him leap like the locust?
His majestic snorting is terrible.
His majestic snorting is terrible.
Do you make him leap like the locust?
His majestic snorting is terrifying.
His majestic snorting is terrifying.
“He paws in the valley, and rejoices in his strength;
He goes out to meet the weapons.
He goes out to meet the weapons.
“He laughs at fear and is not dismayed;
And he does not turn back from the sword.
And he does not turn back from the sword.
He laughs at fear and is not dismayed;
he does not turn back from the sword.
he does not turn back from the sword.
“The quiver rattles against him,
The flashing spear and javelin.
The flashing spear and javelin.
Upon him rattle the quiver,
the flashing spear, and the javelin.
the flashing spear, and the javelin.
“With shaking and rage he races over the ground,
And he does not stand still at the voice of the trumpet.
And he does not stand still at the voice of the trumpet.
With fierceness and rage he swallows the ground;
he cannot stand still at the sound of the trumpet.
he cannot stand still at the sound of the trumpet.
“As often as the trumpet sounds he says, ‘Aha!’
And he scents the battle from afar,
And the thunder of the captains and the war cry.
And he scents the battle from afar,
And the thunder of the captains and the war cry.
When the trumpet sounds, he says ‘Aha!’
He smells the battle from afar,
the thunder of the captains, and the shouting.
He smells the battle from afar,
the thunder of the captains, and the shouting.
“Is it by your understanding that the hawk soars,
Stretching his wings toward the south?
Stretching his wings toward the south?
“Is it by your understanding that the hawk soars
and spreads his wings toward the south?
and spreads his wings toward the south?
“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?
And makes his nest on high?
Is it at your command that the eagle mounts up
and makes his nest on high?
and makes his nest on high?
“On the cliff he dwells and lodges,
Upon the rocky crag, an inaccessible place.
Upon the rocky crag, an inaccessible place.
On the rock he dwells and makes his home,
on the rocky crag and stronghold.
on the rocky crag and stronghold.
“From there he spies out food;
His eyes see it from afar.
His eyes see it from afar.
From there he spies out the prey;
his eyes behold it from far away.
his eyes behold it from far away.