Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New International Version
“Will the faultfinder contend with the Almighty?
Let him who reproves God answer it.”
Let him who reproves God answer it.”
“Will the one who contends with the Almighty correct him?
Let him who accuses God answer him!”
Let him who accuses God answer him!”
“Behold, I am insignificant; what can I reply to You?
I lay my hand on my mouth.
I lay my hand on my mouth.
“I am unworthy — how can I reply to you?
I put my hand over my mouth.
I put my hand over my mouth.
“Once I have spoken, and I will not answer;
Even twice, and I will add nothing more.”
Even twice, and I will add nothing more.”
I spoke once, but I have no answer —
twice, but I will say no more.”
twice, but I will say no more.”
God Questions Job
Then the LORD answered Job out of the storm and said,
Then the Lord spoke to Job out of the storm:
“Now gird up your loins like a man;
I will ask you, and you instruct Me.
I will ask you, and you instruct Me.
“Brace yourself like a man;
I will question you,
and you shall answer me.
I will question you,
and you shall answer me.
“Will you really annul My judgment?
Will you condemn Me that you may be justified?
Will you condemn Me that you may be justified?
“Would you discredit my justice?
Would you condemn me to justify yourself?
Would you condemn me to justify yourself?
“Or do you have an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?
And can you thunder with a voice like His?
Do you have an arm like God’s,
and can your voice thunder like his?
and can your voice thunder like his?
“Adorn yourself with eminence and dignity,
And clothe yourself with honor and majesty.
And clothe yourself with honor and majesty.
Then adorn yourself with glory and splendor,
and clothe yourself in honor and majesty.
and clothe yourself in honor and majesty.
“Pour out the overflowings of your anger,
And look on everyone who is proud, and make him low.
And look on everyone who is proud, and make him low.
Unleash the fury of your wrath,
look at all who are proud and bring them low,
look at all who are proud and bring them low,
“Look on everyone who is proud, and humble him,
And tread down the wicked where they stand.
And tread down the wicked where they stand.
look at all who are proud and humble them,
crush the wicked where they stand.
crush the wicked where they stand.
“Hide them in the dust together;
Bind them in the hidden place.
Bind them in the hidden place.
Bury them all in the dust together;
shroud their faces in the grave.
shroud their faces in the grave.
“Then I will also confess to you,
That your own right hand can save you.
That your own right hand can save you.
Then I myself will admit to you
that your own right hand can save you.
that your own right hand can save you.
God’s Power Shown in Creatures
“Behold now, Behemoth, which I made as well as you;
He eats grass like an ox.
“Look at Behemoth,
which I made along with you
and which feeds on grass like an ox.
which I made along with you
and which feeds on grass like an ox.
“Behold now, his strength in his loins
And his power in the muscles of his belly.
And his power in the muscles of his belly.
What strength it has in its loins,
what power in the muscles of its belly!
what power in the muscles of its belly!
“He bends his tail like a cedar;
The sinews of his thighs are knit together.
The sinews of his thighs are knit together.
Its tail sways like a cedar;
the sinews of its thighs are close-knit.
the sinews of its thighs are close-knit.
“His bones are tubes of bronze;
His limbs are like bars of iron.
His limbs are like bars of iron.
Its bones are tubes of bronze,
its limbs like rods of iron.
its limbs like rods of iron.
“He is the first of the ways of God;
Let his maker bring near his sword.
Let his maker bring near his sword.
It ranks first among the works of God,
yet its Maker can approach it with his sword.
yet its Maker can approach it with his sword.
“Surely the mountains bring him food,
And all the beasts of the field play there.
And all the beasts of the field play there.
The hills bring it their produce,
and all the wild animals play nearby.
and all the wild animals play nearby.
“Under the lotus plants he lies down,
In the covert of the reeds and the marsh.
In the covert of the reeds and the marsh.
Under the lotus plants it lies,
hidden among the reeds in the marsh.
hidden among the reeds in the marsh.
“The lotus plants cover him with shade;
The willows of the brook surround him.
The willows of the brook surround him.
The lotuses conceal it in their shadow;
the poplars by the stream surround it.
the poplars by the stream surround it.
“If a river rages, he is not alarmed;
He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.
He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.
A raging river does not alarm it;
it is secure, though the Jordan should surge against its mouth.
it is secure, though the Jordan should surge against its mouth.