Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Новый русский перевод
“Call now, is there anyone who will answer you?
And to which of the holy ones will you turn?
Если хочешь, зови, только кто ответит?
Кого из святых позовешь на помощь?
And jealousy kills the simple.
Гнев погубит глупого,
а зависть убьет простака.
And I cursed his abode immediately.
Я видел сам, как глупец укоренился,
но нежданно его дом был проклят.
They are even oppressed in the gate,
And there is no deliverer.
У детей его нет защитника,
их бьют в суде, но некому их спасти.
And take it to a place of thorns,
And the schemer is eager for their wealth.
Голодный ест его урожай,
и даже то, что растет среди терна;
а жаждущий уносит его добро.
Nor does trouble sprout from the ground,
Несчастье не появляется из земли,
и беда не вырастает на поле,
As sparks fly upward.
но человек рожден для несчастий,
как искры — чтобы улетать ввысь.
And I would place my cause before God;
Что до меня, то я бы воззвал к Богу,
Богу бы доверил свое дело.
Wonders without number.
Он творит великое и непостижимое,
бессчетные чудеса.
And sends water on the fields,
Он посылает на землю дождь
и орошает поля;
And those who mourn are lifted to safety.
Он возвышает униженных,
и возносятся плачущие к спасению.
So that their hands cannot attain success.
Он разрушает замыслы хитрецов,
чтобы не было успеха их рукам,
And the advice of the cunning is quickly thwarted.
Он ловит мудрых на их же хитрость,
и замыслы коварных рушатся.
And grope at noon as in the night.
В дневное время мрак покрывает их;
и в полдень они идут, как ночью, на ощупь.
And the poor from the hand of the mighty.
Он спасает бедного от меча их уст;
Он спасает его от руки могучих.
And unrighteousness must shut its mouth.
Итак, есть надежда у нищего,
и неправда сомкнет уста свои.
So do not despise the discipline of the Almighty.
Как блажен тот, кого вразумляет Бог;
не презирай наставления Всемогущего.10
He wounds, and His hands also heal.
Он ранит, но Сам перевяжет;
Он поражает, но Его же рука исцеляет.
Even in seven evil will not touch you.
От шести несчастий тебя избавит,
и седьмая беда тебя не коснется.
And in war from the power of the sword.
В голод избавит тебя от смерти,
в сражении — от удара меча.
And you will not be afraid of violence when it comes.
Ты будешь укрыт от бича языка
и не будешь бояться прихода беды.
And you will not be afraid of wild beasts.
Над бедой и голодом посмеешься
и не будешь бояться диких зверей.
And the beasts of the field will be at peace with you.
Ты будешь в союзе с камнями на поле,11
и полевые звери будут в мире с тобой.
For you will visit your abode and fear no loss.
Ты узнаешь, что шатер твой в безопасности,
осмотришь владения свои — ничего не пропало.
And your offspring as the grass of the earth.
Ты узнаешь, что твое потомство многочисленно,
и потомков твоих, как травы на земле.
Like the stacking of grain in its season.
Ты сойдешь в могилу достигнув зрелости,
словно сноп на гумно в должный срок.