Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Job 7) | (Job 9) →

New American Standard Bible

Синодальный перевод

  • Bildad Says God Rewards the Good

    Then Bildad the Shuhite answered,
  • И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
  • “How long will you say these things,
    And the words of your mouth be a mighty wind?
  • долго ли ты будешь говорить так? — слова уст твоих бурный ветер!
  • “Does God pervert justice?
    Or does the Almighty pervert what is right?
  • Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
  • “If your sons sinned against Him,
    Then He delivered them into the power of their transgression.
  • Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
  • “If you would seek God
    And implore the compassion of the Almighty,
  • Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
  • If you are pure and upright,
    Surely now He would rouse Himself for you
    And restore your righteous estate.
  • и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
  • “Though your beginning was insignificant,
    Yet your end will increase greatly.
  • И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
  • “Please inquire of past generations,
    And consider the things searched out by their fathers.
  • Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
  • “For we are only of yesterday and know nothing,
    Because our days on earth are as a shadow.
  • а мы — вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле — тень.
  • “Will they not teach you and tell you,
    And bring forth words from their minds?
  • Вот, они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
  • “Can the papyrus grow up without a marsh?
    Can the rushes grow without water?
  • поднимается ли тростник без влаги? растёт ли камыш без воды?
  • “While it is still green and not cut down,
    Yet it withers before any other plant.
  • Ещё он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
  • “So are the paths of all who forget God;
    And the hope of the godless will perish,
  • Таковы пути всех, забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
  • Whose confidence is fragile,
    And whose trust a spider’s web.
  • упование его подсечено, и уверенность его — дом паука.
  • “He trusts in his house, but it does not stand;
    He holds fast to it, but it does not endure.
  • Обопрётся о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
  • “He thrives before the sun,
    And his shoots spread out over his garden.
  • Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
  • “His roots wrap around a rock pile,
    He grasps a house of stones.
  • в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
  • “If he is removed from his place,
    Then it will deny him, saying, ‘I never saw you.’
  • Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: «я не видало тебя!»
  • “Behold, this is the joy of His way;
    And out of the dust others will spring.
  • Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
  • “Lo, God will not reject a man of integrity,
    Nor will He support the evildoers.
  • Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
  • “He will yet fill your mouth with laughter
    And your lips with shouting.
  • Он ещё наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
  • “Those who hate you will be clothed with shame,
    And the tent of the wicked will be no longer.”
  • Ненавидящие тебя облекутся в стыд, и шатра нечестивых не станет.

  • ← (Job 7) | (Job 9) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025