Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New King James Version
Hear my prayer, O LORD!
And let my cry for help come to You.
And let my cry for help come to You.
The Lord’s Eternal Love
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before the Lord.
Hear my prayer, O Lord,
And let my cry come to You.
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before the Lord.
Hear my prayer, O Lord,
And let my cry come to You.
Do not hide Your face from me in the day of my distress;
Incline Your ear to me;
In the day when I call answer me quickly.
Incline Your ear to me;
In the day when I call answer me quickly.
Do not hide Your face from me in the day of my trouble;
Incline Your ear to me;
In the day that I call, answer me speedily.
Incline Your ear to me;
In the day that I call, answer me speedily.
For my days have been consumed in smoke,
And my bones have been scorched like a hearth.
And my bones have been scorched like a hearth.
My heart has been smitten like grass and has withered away,
Indeed, I forget to eat my bread.
Indeed, I forget to eat my bread.
My heart is stricken and withered like grass,
So that I forget to eat my bread.
So that I forget to eat my bread.
Because of the loudness of my groaning
My bones cling to my flesh.
My bones cling to my flesh.
I resemble a pelican of the wilderness;
I have become like an owl of the waste places.
I have become like an owl of the waste places.
I am like a pelican of the wilderness;
I am like an owl of the desert.
I am like an owl of the desert.
I lie awake,
I have become like a lonely bird on a housetop.
I have become like a lonely bird on a housetop.
I lie awake,
And am like a sparrow alone on the housetop.
And am like a sparrow alone on the housetop.
My enemies have reproached me all day long;
Those who deride me have used my name as a curse.
Those who deride me have used my name as a curse.
My enemies reproach me all day long;
Those who deride me swear an oath against me.
Those who deride me swear an oath against me.
For I have eaten ashes like bread
And mingled my drink with weeping
And mingled my drink with weeping
For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,
And mingled my drink with weeping,
Because of Your indignation and Your wrath,
For You have lifted me up and cast me away.
For You have lifted me up and cast me away.
Because of Your indignation and Your wrath;
For You have lifted me up and cast me away.
For You have lifted me up and cast me away.
My days are like a lengthened shadow,
And I wither away like grass.
And I wither away like grass.
My days are like a shadow that lengthens,
And I wither away like grass.
And I wither away like grass.
But You, O LORD, abide forever,
And Your name to all generations.
And Your name to all generations.
But You, O Lord, shall endure forever,
And the remembrance of Your name to all generations.
And the remembrance of Your name to all generations.
You will arise and have compassion on Zion;
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.
You will arise and have mercy on Zion;
For the time to favor her,
Yes, the set time, has come.
For the time to favor her,
Yes, the set time, has come.
Surely Your servants find pleasure in her stones
And feel pity for her dust.
And feel pity for her dust.
For Your servants take pleasure in her stones,
And show favor to her dust.
And show favor to her dust.
So the nations will fear the name of the LORD
And all the kings of the earth Your glory.
And all the kings of the earth Your glory.
For the LORD has built up Zion;
He has appeared in His glory.
He has appeared in His glory.
For the Lord shall build up Zion;
He shall appear in His glory.
He shall appear in His glory.
He has regarded the prayer of the destitute
And has not despised their prayer.
And has not despised their prayer.
He shall regard the prayer of the destitute,
And shall not despise their prayer.
And shall not despise their prayer.
This will be written for the generation to come,
That a people yet to be created may praise the LORD.
That a people yet to be created may praise the LORD.
This will be written for the generation to come,
That a people yet to be created may praise the Lord.
That a people yet to be created may praise the Lord.
For He looked down from His holy height;
From heaven the LORD gazed upon the earth,
From heaven the LORD gazed upon the earth,
For He looked down from the height of His sanctuary;
From heaven the Lord viewed the earth,
From heaven the Lord viewed the earth,
To hear the groaning of the prisoner,
To set free those who were doomed to death,
To set free those who were doomed to death,
To hear the groaning of the prisoner,
To release those appointed to death,
To release those appointed to death,
That men may tell of the name of the LORD in Zion
And His praise in Jerusalem,
And His praise in Jerusalem,
To declare the name of the Lord in Zion,
And His praise in Jerusalem,
And His praise in Jerusalem,
When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve the LORD.
And the kingdoms, to serve the LORD.
When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve the Lord.
And the kingdoms, to serve the Lord.
He has weakened my strength in the way;
He has shortened my days.
He has shortened my days.
He weakened my strength in the way;
He shortened my days.
He shortened my days.
I say, “O my God, do not take me away in the midst of my days,
Your years are throughout all generations.
Your years are throughout all generations.
I said, “O my God,
Do not take me away in the midst of my days;
Your years are throughout all generations.
Do not take me away in the midst of my days;
Your years are throughout all generations.
“Of old You founded the earth,
And the heavens are the work of Your hands.
And the heavens are the work of Your hands.
Of old You laid the foundation of the earth,
And the heavens are the work of Your hands.
And the heavens are the work of Your hands.
“Even they will perish, but You endure;
And all of them will wear out like a garment;
Like clothing You will change them and they will be changed.
And all of them will wear out like a garment;
Like clothing You will change them and they will be changed.
“But You are the same,
And Your years will not come to an end.
And Your years will not come to an end.
But You are the same,
And Your years will have no end.
And Your years will have no end.