Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 105:1
-
New American Standard Bible
The LORD’S Wonderful Works in Behalf of Israel.
Oh give thanks to the LORD, call upon His name;
Make known His deeds among the peoples.
-
(en) King James Bible ·
Tell of His Wonderful Works!
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. -
(en) New King James Version ·
The Eternal Faithfulness of the Lord
Oh, give thanks to the Lord!
Call upon His name;
Make known His deeds among the peoples! -
(en) New International Version ·
Psalm 105
Give praise to the Lord, proclaim his name;
make known among the nations what he has done. -
(en) English Standard Version ·
Tell of All His Wondrous Works
Oh give thanks to the Lord; call upon his name;
make known his deeds among the peoples! -
(en) New Living Translation ·
Give thanks to the LORD and proclaim his greatness.
Let the whole world know what he has done. -
(en) Darby Bible Translation ·
Tell of His Wonderful Works!
Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples. -
(ru) Синодальный перевод ·
Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хваліте Господа, взивайте його ім'я, звіщайте між народами його учинки. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Прославляйте Господа, призивайте імя його, звіщайте між народами дїла його! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Алілу́я! Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо наві́ки Його милосе́рдя! -
(ru) Новый русский перевод ·
Аллилуйя!
[1] Славьте Господа,
потому что Он благ и милость Его навеки! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Алилуя. Прославляйте Господа, бо Він добрий, бо Його милість навіки. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Восхваляйте Господа! Благодарите за доброту Его. Любовь Его бесконечна.