Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 107:4
-
New American Standard Bible
They wandered in the wilderness in a desert region;
They did not find a way to an inhabited city.
-
(en) King James Bible ·
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in. -
(en) New King James Version ·
They wandered in the wilderness in a desolate way;
They found no city to dwell in. -
(en) New International Version ·
Some wandered in desert wastelands,
finding no way to a city where they could settle. -
(en) English Standard Version ·
Some wandered in desert wastes,
finding no way to a city to dwell in; -
(en) New Living Translation ·
Some wandered in the wilderness,
lost and homeless. -
(en) Darby Bible Translation ·
They wandered in the wilderness in a desert way, they found no city of habitation; -
(ru) Синодальный перевод ·
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племён, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони блукали пустинею, на безлюдді, дороги не знайшли до міста, де б їм жити. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вони блукали в пустинї, по степових шляхах, не знайшли місця собі на оселю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Я буду Тебе вихваля́ти, о Господи, серед наро́дів, і буду співати Тобі між племе́нами, -
(ru) Новый русский перевод ·
Прославлю Тебя, Господи, среди народов,
воспою Тебя среди племен, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Буду прославляти Тебе, Господи, між народами і співати Тобі між племенами, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Будем петь хвалу Тебе, Господь, среди всех народов,