Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Переклад Хоменка
My heart is steadfast, O God;
I will sing, I will sing praises, even with my soul.
I will sing, I will sing praises, even with my soul.
Пісня. Псалом. Давида.
Awake, harp and lyre;
I will awaken the dawn!
I will awaken the dawn!
Готове моє серце, Боже, — буду співати, у псалмах славити.
I will give thanks to You, O LORD, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations.
And I will sing praises to You among the nations.
Пробудись, гарфо, і ви, гуслі! Я збуджу ранній світанок.
For Your lovingkindness is great above the heavens,
And Your truth reaches to the skies.
And Your truth reaches to the skies.
Я тебе прославлятиму між народами, Господи, і псалми тобі співатиму між племенами,
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth.
And Your glory above all the earth.
бо твоя милість аж до неба велика і твоя вірність аж до хмар сягає.
That Your beloved may be delivered,
Save with Your right hand, and answer me!
Save with Your right hand, and answer me!
Вознесись, Боже, над небесами, і по всій землі хай буде твоя слава!
God has spoken in His holiness:
“I will exult, I will portion out Shechem
And measure out the valley of Succoth.
“I will exult, I will portion out Shechem
And measure out the valley of Succoth.
Щоб визволились твої любі, рятуй десницею твоєю і вислухай нас!
“Gilead is Mine, Manasseh is Mine;
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.
Ephraim also is the helmet of My head;
Judah is My scepter.
Сказав Бог у своїй святості: «Восторжествую, Сихем розділю, розміряю Суккот-долину.
“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe;
Over Philistia I will shout aloud.”
Over Edom I shall throw My shoe;
Over Philistia I will shout aloud.”
Мій Гілеад і мій Манассія; Ефраїм — забороло голови моєї, Юда — моє берло.
Who will bring me into the besieged city?
Who will lead me to Edom?
Who will lead me to Edom?
Моав — мій посуд умивальний, на Едом кину я мої сандали, над Філістимською землею возликую!»
Have not You Yourself, O God, rejected us?
And will You not go forth with our armies, O God?
And will You not go forth with our armies, O God?
Хто візьме мене до укріпленого міста? Хто приведе мене аж до Едому?
Oh give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.
For deliverance by man is in vain.
Невже ти, Боже, нас відкинув, уже не вийдеш, Боже, з нашими військами?