Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Переклад Хоменка
God’s Deliverance of Israel from Egypt.
When Israel went forth from Egypt,
The house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went forth from Egypt,
The house of Jacob from a people of strange language,
Алилуя. Коли Ізраїль вийшов з Єгипту, дім Якова з-поміж людей чужої мови,
Judah became His sanctuary,
Israel, His dominion.
Israel, His dominion.
святинею його стала Юдея, Ізраїль — його царством.
The sea looked and fled;
The Jordan turned back.
The Jordan turned back.
Море побачило те й кинулось тікати, Йордан назад повернувся.
The mountains skipped like rams,
The hills, like lambs.
The hills, like lambs.
Гори, мов барани, скакали, горби — немов ягнята.
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Що з тобою, море, що ти кинулось тікати, і з тобою, Йордане, що ти назад повернувся?
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, — немов ягнята?
Tremble, O earth, before the Lord,
Before the God of Jacob,
Before the God of Jacob,
Перед обличчям Господнім, трясися, земле, перед обличчям Бога Якова,