Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Cовременный перевод WBTC
God’s Deliverance of Israel from Egypt.
When Israel went forth from Egypt,
The house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went forth from Egypt,
The house of Jacob from a people of strange language,
Радуюсь я, что услышал Господь мою молитву о милосердии.
The sea looked and fled;
The Jordan turned back.
The Jordan turned back.
Я в путах смерти, охвачен могильной тоской, беды и скорбь подавили меня.
The mountains skipped like rams,
The hills, like lambs.
The hills, like lambs.
Тогда и воззвал я к имени Господа: "Спаси меня и сохрани, Господь!"
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Милостив, праведен и милосерден наш Бог.
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Беспомощным Он помогает. Меня Он спас, когда я попал в беду.
Tremble, O earth, before the Lord,
Before the God of Jacob,
Before the God of Jacob,
Душа моя, уймись! Бог заботится о нас.