Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 117) | (Psalms 119) →

New American Standard Bible

Новый русский перевод

  • Thanksgiving for the LORD’S Saving Goodness.

    Give thanks to the LORD, for He is good;
    For His lovingkindness is everlasting.
  • Блаженны те, чей путь непорочен,
    кто ходит по Закону Господа.
  • Oh let Israel say,
    “His lovingkindness is everlasting.”
  • Блаженны хранящие Его заповеди,271
    ищущие Его всем сердцем.
  • Oh let the house of Aaron say,
    “His lovingkindness is everlasting.”
  • Они не творят беззакония,
    ходят Его путями.
  • Oh let those who fear the LORD say,
    “His lovingkindness is everlasting.”
  • Ты повелел нам
    твердо хранить Твои наставления.
  • From my distress I called upon the LORD;
    The LORD answered me and set me in a large place.
  • О, если бы пути мои направлялись
    к соблюдению Твоих установлений!
  • The LORD is for me; I will not fear;
    What can man do to me?
  • Тогда не постыдился бы я,
    взирая на все Твои повеления.
  • The LORD is for me among those who help me;
    Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.
  • Я буду славить Тебя с честным сердцем,
    обучаясь Твоим праведным судам.
  • It is better to take refuge in the LORD
    Than to trust in man.
  • Буду хранить Твои установления,
    не оставляй меня насовсем.
  • It is better to take refuge in the LORD
    Than to trust in princes.
  • Как может юноша содержать в чистоте свой путь?
    Живя согласно слову Твоему.
  • All nations surrounded me;
    In the name of the LORD I will surely cut them off.
  • Всем сердцем своим ищу Тебя,
    не дай мне уклониться от Твоих повелений.
  • They surrounded me, yes, they surrounded me;
    In the name of the LORD I will surely cut them off.
  • Слово Твое сокрыл я в сердце моем,
    чтобы не грешить против Тебя.
  • They surrounded me like bees;
    They were extinguished as a fire of thorns;
    In the name of the LORD I will surely cut them off.
  • Прославлен будь, Господи!
    Научи меня Своим установлениям.
  • You pushed me violently so that I was falling,
    But the LORD helped me.
  • Своими устами возвещаю я
    все суды Твоих уст.
  • The LORD is my strength and song,
    And He has become my salvation.
  • На пути Твоих предписаний я радуюсь,
    как о великом богатстве.
  • The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous;
    The right hand of the LORD does valiantly.
  • О Твоих наставлениях размышляю
    и смотрю на Твои пути.
  • The right hand of the LORD is exalted;
    The right hand of the LORD does valiantly.
  • Буду радоваться Твоим установлениям,
    не забуду Твоего слова.
  • I will not die, but live,
    And tell of the works of the LORD.
  • Окажи милость Своему слуге,
    и тогда я буду жить и хранить Твое слово.
  • The LORD has disciplined me severely,
    But He has not given me over to death.
  • Открой мне глаза,
    чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.
  • Open to me the gates of righteousness;
    I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD.
  • Я — странник на земле,
    не сокрой от меня Своих повелений.
  • This is the gate of the LORD;
    The righteous will enter through it.
  • Душа моя страстно истомилась,
    непрестанно желая познавать суды Твои.
  • I shall give thanks to You, for You have answered me,
    And You have become my salvation.
  • Ты укротил гордых,
    тех, кто проклят и кто уклоняется от Твоих повелений.
  • The stone which the builders rejected
    Has become the chief corner stone.
  • Не допусти, чтоб из-за них я был опозорен и постыжен,
    ведь я заповеди Твои храню.
  • This is the LORD’S doing;
    It is marvelous in our eyes.
  • Правители сидят и сговариваются против меня,
    но Твой слуга размышляет о Твоих установлениях.
  • This is the day which the LORD has made;
    Let us rejoice and be glad in it.
  • Твои заповеди — моя радость
    и мои советники.
  • O LORD, do save, we beseech You;
    O LORD, we beseech You, do send prosperity!
  • Душа моя повержена в прах,
    оживи меня по слову Твоему.
  • Blessed is the one who comes in the name of the LORD;
    We have blessed you from the house of the LORD.
  • Я рассказал Тебе о своих путях, и Ты услышал меня;
    научи меня Своим установлениям.
  • The LORD is God, and He has given us light;
    Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.
  • Помоги мне понять путь наставлений Твоих,
    и я буду размышлять272 о чудесах Твоих.
  • You are my God, and I give thanks to You;
    You are my God, I extol You.
  • Душа моя тает от скорби:
    укрепи меня словом Своим.
  • Give thanks to the LORD, for He is good;
    For His lovingkindness is everlasting.
  • Удали от меня путь лжи,
    по милости Твоей даруй мне Закон Свой.

  • ← (Psalms 117) | (Psalms 119) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025