Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
King James Bible
Help, LORD, for the godly man ceases to be,
For the faithful disappear from among the sons of men.
For the faithful disappear from among the sons of men.
Help, for the Godly Are No More
{To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
{To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
They speak falsehood to one another;
With flattering lips and with a double heart they speak.
With flattering lips and with a double heart they speak.
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
May the LORD cut off all flattering lips,
The tongue that speaks great things;
The tongue that speaks great things;
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord over us?”
Our lips are our own; who is lord over us?”
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the LORD; “I will set him in the safety for which he longs.”
Now I will arise,” says the LORD; “I will set him in the safety for which he longs.”
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
The words of the LORD are pure words;
As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.
As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.
The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
You, O LORD, will keep them;
You will preserve him from this generation forever.
You will preserve him from this generation forever.
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.