Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 125) | (Psalms 127) →

New American Standard Bible

Переклад Куліша та Пулюя

  • When the LORD brought back the captive ones of Zion,
    We were like those who dream.
  • Посходня пісня. Я к вертав Господь невольників Сиона, були ми, наче в снї нам здавалось.
  • Then our mouth was filled with laughter
    And our tongue with joyful shouting;
    Then they said among the nations,
    “The LORD has done great things for them.”
  • Тодї були уста наші повні втїхи, а з губ наших піснї лунали. Тодї між народами казали: Велике дїло сотворив Господь над ними!
  • The LORD has done great things for us;
    We are glad.
  • Велике диво явив Господь над нами; ми радїли серцем.
  • Restore our captivity, O LORD,
    As the streams in the South.
  • Верни, Господи, невільників наших, як потоки на спражену землю!
  • Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.
  • Хто сїє з сльозами, той збере з піснями.
  • He who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed,
    Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
  • Іде з плачом, несе сїмя сїяти; вертає домів веселий, несучи снопи свої.

  • ← (Psalms 125) | (Psalms 127) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025