Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Переклад Турконяка
The Whole Creation Invoked to Praise the LORD.
Praise the LORD!
Praise the LORD from the heavens;
Praise Him in the heights!
Praise the LORD!
Praise the LORD from the heavens;
Praise Him in the heights!
Алилуя. Аггея і Захарії. Хваліть Господа з небес, хваліть Його на висотах!
Praise Him, all His angels;
Praise Him, all His hosts!
Praise Him, all His hosts!
Хваліть Його, усі Його ангели. Хваліть Його, усі Його сили.
Praise Him, sun and moon;
Praise Him, all stars of light!
Praise Him, all stars of light!
Хваліть Його, сонце й місяцю. Хваліть Його, усі зорі й світло.
Praise Him, highest heavens,
And the waters that are above the heavens!
And the waters that are above the heavens!
Хваліть Його, небеса небес і вода, що над небесами.
Let them praise the name of the LORD,
For He commanded and they were created.
For He commanded and they were created.
Хай хвалять Господнє Ім’я, бо Він сказав, — і вони з’явилися, заповів — і вони створилися.
He has also established them forever and ever;
He has made a decree which will not pass away.
He has made a decree which will not pass away.
Він поставив їх навіки і навіки-віків, видав наказ, що не промине.
Praise the LORD from the earth,
Sea monsters and all deeps;
Sea monsters and all deeps;
Хваліть Господа із землі, змії й усі безодні,
Fire and hail, snow and clouds;
Stormy wind, fulfilling His word;
Stormy wind, fulfilling His word;
вогонь, град, сніг, лід, вітряна буря, — ви, що виконуєте Його веління, —
Mountains and all hills;
Fruit trees and all cedars;
Fruit trees and all cedars;
гори й усі узвишшя, плодоносні дерева й усі кедри,
Beasts and all cattle;
Creeping things and winged fowl;
Creeping things and winged fowl;
звірі й уся худоба, плазуни й крилаті птахи,
Kings of the earth and all peoples;
Princes and all judges of the earth;
Princes and all judges of the earth;
царі землі й усі народи, вельможі й усі судді землі,
Let them praise the name of the LORD,
For His name alone is exalted;
His glory is above earth and heaven.
For His name alone is exalted;
His glory is above earth and heaven.
Хай хвалять Господнє Ім’я, бо величним є Ім’я Його одного. Слава Його — на землі й на небесах.