Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 2) | (Psalms 4) →

New American Standard Bible

Переклад Куліша та Пулюя

  • O LORD, how my adversaries have increased!
    Many are rising up against me.
  • Сю псальму зложив Давид, як втїкав перед своїм сином Авесаломом. Господи! скілько напастників моїх, скілько тих, що постають проти мене.
  • Many are saying of my soul,
    “There is no deliverance for him in God.”
    Selah.
    But You, O LORD, are a shield about me,
    My glory, and the One who lifts my head.
    I was crying to the LORD with my voice,
    And He answered me from His holy mountain.
    Selah.
    I lay down and slept;
    I awoke, for the LORD sustains me.
    I will not be afraid of ten thousands of people
    Who have set themselves against me round about.
    Arise, O LORD; save me, O my God!
    For You have smitten all my enemies on the cheek;
    You have shattered the teeth of the wicked.
    Salvation belongs to the LORD;
    Your blessing be upon Your people!
    Selah.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 3 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Многі кажуть душі моїй: нема йому спасення в Бозї!
  • But You, O LORD, are a shield about me,
    My glory, and the One who lifts my head.
  • Но ти, Господи, оборонний щит передо мною, ти слава моя, ти підносиш голову мою.
  • I was crying to the LORD with my voice,
    And He answered me from His holy mountain.
    Selah.
    I lay down and slept;
    I awoke, for the LORD sustains me.
    I will not be afraid of ten thousands of people
    Who have set themselves against me round about.
    Arise, O LORD; save me, O my God!
    For You have smitten all my enemies on the cheek;
    You have shattered the teeth of the wicked.
    Salvation belongs to the LORD;
    Your blessing be upon Your people!
    Selah.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 3 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Голосом моїм кличу до Господа, і він чує мене з гори сьвятої своєї.
  • I lay down and slept;
    I awoke, for the LORD sustains me.
  • Я положився і спав; я проснувся, бо Господь заступив мене.
  • I will not be afraid of ten thousands of people
    Who have set themselves against me round about.
  • Не боюсь і десятків тисячей народу, що кругом проти мене встали.
  • Arise, O LORD; save me, O my God!
    For You have smitten all my enemies on the cheek;
    You have shattered the teeth of the wicked.
  • Встань, Господи, спаси мене, мій Боже! бо ти розбивав щелепи ворогів моїх, ти торощив зуби беззаконним.
  • Salvation belongs to the LORD;
    Your blessing be upon Your people!
    Selah.
  • Від Господа спасеннє; твоє благословеннє над народом твоїм.

  • ← (Psalms 2) | (Psalms 4) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025