Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Переклад Куліша та Пулюя
How blessed is he whose transgression is forgiven,
Whose sin is covered!
Whose sin is covered!
Давидова пісня про науку людям. Блажен, кому проститься беззаконнє, кому гріх буде покритий.
How blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity,
And in whose spirit there is no deceit!
And in whose spirit there is no deceit!
Щаслив чоловік, котрому не полїчить Господь несправедливість його, в кого нема зради в серцї!
When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all day long.
Through my groaning all day long.
Як я мовчав, нидїли сустави мої від мого зітхання цїлий день.
For day and night Your hand was heavy upon me;
My vitality was drained away as with the fever heat of summer.
My vitality was drained away as with the fever heat of summer.
Selah.
I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
Selah.
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
You are my hiding place; You preserve me from trouble;
You surround me with songs of deliverance.
You surround me with songs of deliverance.
Selah.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.
And shout for joy, all you who are upright in heart.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 32 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Бо цїлий день тяготїла на менї рука твоя; соки мої висохли як під лїтню спеку.
I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
And You forgave the guilt of my sin.
Selah.
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
You are my hiding place; You preserve me from trouble;
You surround me with songs of deliverance.
You surround me with songs of deliverance.
Selah.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.
And shout for joy, all you who are upright in heart.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 32 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Я виявив гріх мій перед тобою, і не покрив несправедливостї моєї. Я сказав: признаюся перед Господом в переступах моїх, а ти, ти простив несправедливість гріха мого.
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Surely in a flood of great waters they will not reach him.
Тому нехай помолиться до тебе кожний побожний в час, коли мож знайти тебе; річ певна, хоч би прийшла велика повінь — не досягне його.
You are my hiding place; You preserve me from trouble;
You surround me with songs of deliverance.
You surround me with songs of deliverance.
Selah.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
And shout for joy, all you who are upright in heart.
And shout for joy, all you who are upright in heart.
Ти мій рятунок; спасаєш мене в тїснотї, ти сповняєш мене радостю спасення.
I will instruct you and teach you in the way which you should go;
I will counsel you with My eye upon you.
I will counsel you with My eye upon you.
Навчу тебе і вкажу дорогу, по котрій тобі ходити; звернувши очі мої на тебе, дам тобі раду.
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Не будьте як кінь, як мул, що розуму не має; наховставши уздою, окрасою їх, мусиш усмирити їх, коли не хочуть ійти за тобою.
Many are the sorrows of the wicked,
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
Великі болестї для беззаконника; хто ж вповає на Господа, того обгорне милосердє твоє.