Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 34) | (Psalms 36) →

New American Standard Bible

Переклад Турконяка

  • Contend, O LORD, with those who contend with me;
    Fight against those who fight against me.
  • На закінчення. Псалом Господнього раба Давида.
  • Take hold of buckler and shield
    And rise up for my help.
  • Порушник закону вмовляє себе на гріх; нема Божого страху перед його очима.
  • Draw also the spear and the battle-axe to meet those who pursue me;
    Say to my soul, “I am your salvation.”
  • Адже він поблажливо поставився до себе, аби не викрити свого беззаконня і не зненавидіти його.
  • Let those be ashamed and dishonored who seek my life;
    Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.
  • Слова його уст — беззаконня і підступ; він не забажав зрозуміти, як чинити добро.
  • Let them be like chaff before the wind,
    With the angel of the LORD driving them on.
  • На своєму ліжку він думав про беззаконня, пустився на всяку недобру дорогу, не зненавидів зла.
  • Let their way be dark and slippery,
    With the angel of the LORD pursuing them.
  • Господи, Твоя милість на небі, а правда Твоя сягає до хмар.
  • For without cause they hid their net for me;
    Without cause they dug a pit for my soul.
  • Твоя праведність — наче Божі гори, Твої суди — глибока безодня. Господи, Ти спасаєш людей і тварин.
  • Let destruction come upon him unawares,
    And let the net which he hid catch himself;
    Into that very destruction let him fall.
  • Як намножив Ти Свою милість, о Боже! Людські сини покладаються на захист Твоїх крил.
  • And my soul shall rejoice in the LORD;
    It shall exult in His salvation.
  • Вони оп’яніють від щедрот Твого дому, — Ти потоком Твоїх солодощів їх напоїш.
  • All my bones will say, “LORD, who is like You,
    Who delivers the afflicted from him who is too strong for him,
    And the afflicted and the needy from him who robs him?”
  • Бо в Тебе — джерело життя; у Твоєму світлі ми побачимо світло.
  • Malicious witnesses rise up;
    They ask me of things that I do not know.
  • Продовж милість Свою до тих, які Тебе знають, і праведність Свою до тих, котрі праведні серцем.
  • They repay me evil for good,
    To the bereavement of my soul.
  • Хай не наблизиться до мене нога гордого, і рука грішного хай не захитає мене.
  • But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth;
    I humbled my soul with fasting,
    And my prayer kept returning to my bosom.
  • Там упали ті, які чинять беззаконня, їх викинули геть — і не можуть вони встати.

  • ← (Psalms 34) | (Psalms 36) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025