Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 36:1
-
New American Standard Bible
Transgression speaks to the ungodly within his heart;
There is no fear of God before his eyes.
-
(en) King James Bible ·
There is No Fear of God Before his Eyes
{To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD.} The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes. -
(en) New King James Version ·
Man’s Wickedness and God’s Perfections
To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the Lord.
An oracle within my heart concerning the transgression of the wicked:
There is no fear of God before his eyes. -
(en) Darby Bible Translation ·
There is No Fear of God Before his Eyes
{To the chief Musician. [A Psalm] of the servant of Jehovah; of David.} The transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes. -
(ru) Синодальный перевод ·
Псалом Давида. Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Провідникові хору. Слуги Господнього Давида. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Проводиреві хора: Псальма слуги Господнього Давида. П ереступ беззаконника каже в серцї його: Нема страху Божого перед очима його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Давидів. Не розпалюйся гнівом свої́м на злочинців, не май за́здрости до беззаконних, -
(ru) Новый русский перевод ·
Псалом Давида.
[1] Не раздражайся из-за злых людей,
и не завидуй тем, кто творит беззаконие, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Псалом Давида. Не заздри тим, які лукаве роблять, не наслідуй тих, котрі чинять беззаконня, — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Давиду Не злись на злых людей и не завидуй зло творящим.