Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 36) | (Psalms 38) →

New American Standard Bible

Darby Bible Translation

  • Do not fret because of evildoers,
    Be not envious toward wrongdoers.
  • Don't Fret Because of Evildoers

    {[A Psalm] of David.} Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;
  • For they will wither quickly like the grass
    And fade like the green herb.
  • for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb.
  • Trust in the LORD and do good;
    Dwell in the land and cultivate faithfulness.
  • ב

    Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on faithfulness;
  • Delight yourself in the LORD;
    And He will give you the desires of your heart.
  • and delight thyself in Jehovah, and he will give thee the desires of thy heart.
  • Commit your way to the LORD,
    Trust also in Him, and He will do it.
  • ג

    Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring [it] to pass;
  • He will bring forth your righteousness as the light
    And your judgment as the noonday.
  • and he will bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
  • Rest in the LORD and wait patiently for Him;
    Do not fret because of him who prospers in his way,
    Because of the man who carries out wicked schemes.
  • ד

    Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his way, because of the man that bringeth mischievous devices to pass.
  • Cease from anger and forsake wrath;
    Do not fret; it leads only to evildoing.
  • ה

    Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself: it [would be] only to do evil.
  • For evildoers will be cut off,
    But those who wait for the LORD, they will inherit the land.
  • For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
  • Yet a little while and the wicked man will be no more;
    And you will look carefully for his place and he will not be there.
  • ו

    For yet a little while, and the wicked is not; and thou considerest his place, but he is not.
  • But the humble will inherit the land
    And will delight themselves in abundant prosperity.
  • But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.
  • The wicked plots against the righteous
    And gnashes at him with his teeth.
  • ז

    The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.
  • The Lord laughs at him,
    For He sees his day is coming.
  • The Lord laugheth at him; for he seeth that his day is coming.
  • The wicked have drawn the sword and bent their bow
    To cast down the afflicted and the needy,
    To slay those who are upright in conduct.
  • ח

    The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in [the] way:
  • Their sword will enter their own heart,
    And their bows will be broken.
  • their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
  • Better is the little of the righteous
    Than the abundance of many wicked.
  • ט

    The little that the righteous hath is better than the abundance of many wicked;
  • For the arms of the wicked will be broken,
    But the LORD sustains the righteous.
  • for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.
  • The LORD knows the days of the blameless,
    And their inheritance will be forever.
  • י

    Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever:
  • They will not be ashamed in the time of evil,
    And in the days of famine they will have abundance.
  • they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.
  • But the wicked will perish;
    And the enemies of the LORD will be like the glory of the pastures,
    They vanish — like smoke they vanish away.
  • כ

    For the wicked shall perish, and the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: they shall consume, like smoke shall they consume away.
  • The wicked borrows and does not pay back,
    But the righteous is gracious and gives.
  • ל

    The wicked borroweth, and payeth not again; but the righteous is gracious and giveth:
  • For those blessed by Him will inherit the land,
    But those cursed by Him will be cut off.
  • for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off.
  • The steps of a man are established by the LORD,
    And He delights in his way.
  • מ

    The steps of a man are established by Jehovah, and he delighteth in his way:
  • When he falls, he will not be hurled headlong,
    Because the LORD is the One who holds his hand.
  • though he fall, he shall not be utterly cast down, for Jehovah upholdeth his hand.
  • I have been young and now I am old,
    Yet I have not seen the righteous forsaken
    Or his descendants begging bread.
  • נ

    I have been young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:
  • All day long he is gracious and lends,
    And his descendants are a blessing.
  • all the day he is gracious and lendeth, and his seed shall be a blessing.
  • Depart from evil and do good,
    So you will abide forever.
  • ס

    Depart from evil, and do good, and dwell for evermore;
  • For the LORD loves justice
    And does not forsake His godly ones;
    They are preserved forever,
    But the descendants of the wicked will be cut off.
  • for Jehovah loveth judgment, and will not forsake his saints: They are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
  • The righteous will inherit the land
    And dwell in it forever.
  • The righteous shall possess the land, and dwell therein for ever.
  • The mouth of the righteous utters wisdom,
    And his tongue speaks justice.
  • פ

    The mouth of the righteous proffereth wisdom, and his tongue speaketh judgment;
  • The law of his God is in his heart;
    His steps do not slip.
  • the law of his God is in his heart; his goings shall not slide.
  • The wicked spies upon the righteous
    And seeks to kill him.
  • צ

    The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him:
  • The LORD will not leave him in his hand
    Or let him be condemned when he is judged.
  • Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
  • Wait for the LORD and keep His way,
    And He will exalt you to inherit the land;
    When the wicked are cut off, you will see it.
  • ק

    Wait for Jehovah, and keep his way, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see [it].
  • I have seen a wicked, violent man
    Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.
  • ר

    I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:
  • Then he passed away, and lo, he was no more;
    I sought for him, but he could not be found.
  • but he passed away, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found.
  • Mark the blameless man, and behold the upright;
    For the man of peace will have a posterity.
  • ש

    Mark the perfect, and behold the upright, for the end of [that] man is peace;
  • But transgressors will be altogether destroyed;
    The posterity of the wicked will be cut off.
  • but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
  • But the salvation of the righteous is from the LORD;
    He is their strength in time of trouble.
  • ת

    But the salvation of the righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.
  • The LORD helps them and delivers them;
    He delivers them from the wicked and saves them,
    Because they take refuge in Him.
  • And Jehovah will help them and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them; for they trust in him.

  • ← (Psalms 36) | (Psalms 38) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025