Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 39:8
-
New American Standard Bible
“Deliver me from all my transgressions;
Make me not the reproach of the foolish.
-
(en) King James Bible ·
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish. -
(en) New King James Version ·
Deliver me from all my transgressions;
Do not make me the reproach of the foolish. -
(en) New International Version ·
Save me from all my transgressions;
do not make me the scorn of fools. -
(en) English Standard Version ·
Deliver me from all my transgressions.
Do not make me the scorn of the fool! -
(en) New Living Translation ·
Rescue me from my rebellion.
Do not let fools mock me. -
(en) Darby Bible Translation ·
Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish. -
(ru) Синодальный перевод ·
Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та й ось тепер, о Господи, чого я дожидаю? Моя надія в тобі! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Спаси мене від всїх переступів моїх, не віддай мене на глум лихим людям. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тоді я сказав: „Ось я прийшов із зво́єм книжки, про мене написаної“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда я сказал: «Вот, я иду,
как и написано в свитке обо мне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді я сказав: Ось іду, — на початку книги написано про мене: -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда я молвил: "Вот он я, пришёл. В священном свитке обо мне писанье.