Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 41) | (Psalms 43) →

New American Standard Bible

Переклад Огієнка

  • As the deer pants for the water brooks,
    So my soul pants for You, O God.
  • Розсуди́ мене, Боже, й справу́йся за справу мою із людьми́ небогобі́йними, визволь мене від люди́ни обмани та кривди!
  • My soul thirsts for God, for the living God;
    When shall I come and appear before God?
  • Бож Бог Ти моєї тверди́ні, чого́ ж Ти покинув мене? Чого́ я блукаю сумни́й через у́тиск ворожий?
  • My tears have been my food day and night,
    While they say to me all day long, “Where is your God?”
  • Пошли Своє світло та правду Свою, — вони мене бу́дуть прова́дити, вони запрова́дять мене до Твоєї святої гори та до місць пробува́ння Твого.
  • These things I remember and I pour out my soul within me.
    For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God,
    With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.
  • I нехай я дістанусь до Божого же́ртівннка, до Бога розради п потіхи моєї, — і буду на а́рфі хвали́ти Тебе, Боже, Боже Ти мій!
  • Why are you in despair, O my soul?
    And why have you become disturbed within me?
    Hope in God, for I shall again praise Him
    For the help of His presence.
  • Чого, душе́ моя, ти сумуєш, і чого́ ти в мені непоко́їшся? Май наді́ю на Бога, бо я Йому буду ще дя́кувати за спасіння Його, мого Бога!

  • ← (Psalms 41) | (Psalms 43) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025