Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 49) | (Psalms 51) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • The Mighty One, God, the LORD, has spoken,
    And summoned the earth from the rising of the sun to its setting.
  • Дирижёру хора. Песнь Давида,
  • Out of Zion, the perfection of beauty,
    God has shone forth.
  • о том времени, когда пророк Нафан пришёл к Давиду, после согрешения Давида с Варсафией.
  • May our God come and not keep silence;
    Fire devours before Him,
    And it is very tempestuous around Him.
  • Помилуй, Господи, меня Твоею милостью великой, великой жалостью Твоею сотри с меня мои грехи.
  • He summons the heavens above,
    And the earth, to judge His people:
  • Смой беззакония мои, от всех грехов моих очисти.
  • “Gather My godly ones to Me,
    Those who have made a covenant with Me by sacrifice.”
  • Я сознаю все преступленья и жалкие свои грехи, о них я думаю всё время.
  • And the heavens declare His righteousness,
    For God Himself is judge.
    Selah.
    “Hear, O My people, and I will speak;
    O Israel, I will testify against you;
    I am God, your God.
    “I do not reprove you for your sacrifices,
    And your burnt offerings are continually before Me.
    “I shall take no young bull out of your house
    Nor male goats out of your folds.
    “For every beast of the forest is Mine,
    The cattle on a thousand hills.
    “I know every bird of the mountains,
    And everything that moves in the field is Mine.
    “If I were hungry I would not tell you,
    For the world is Mine, and all it contains.
    “Shall I eat the flesh of bulls
    Or drink the blood of male goats?
    “Offer to God a sacrifice of thanksgiving
    And pay your vows to the Most High;
    Call upon Me in the day of trouble;
    I shall rescue you, and you will honor Me.”
    But to the wicked God says,
    “What right have you to tell of My statutes
    And to take My covenant in your mouth?
    “For you hate discipline,
    And you cast My words behind you.
    “When you see a thief, you are pleased with him,
    And you associate with adulterers.
    “You let your mouth loose in evil
    And your tongue frames deceit.
    “You sit and speak against your brother;
    You slander your own mother’s son.
    “These things you have done and I kept silence;
    You thought that I was just like you;
    I will reprove you and state the case in order before your eyes.
    “Now consider this, you who forget God,
    Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.
    “He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me;
    And to him who orders his way aright
    I shall show the salvation of God.”
  • Перед Тобой я согрешил, перед Тобой одним, я приговор Твой принимаю, Ты самый праведный судья.
  • “Hear, O My people, and I will speak;
    O Israel, I will testify against you;
    I am God, your God.
  • Я грешен был с рожденья, с момента самого зачатья.
  • “I do not reprove you for your sacrifices,
    And your burnt offerings are continually before Me.
  • Ты хочешь истиной наполнить меня, так подари мне мудрость.
  • “I shall take no young bull out of your house
    Nor male goats out of your folds.
  • Так окропи меня иссопом, и обрету я чистоту, омой — белее снега буду.
  • “For every beast of the forest is Mine,
    The cattle on a thousand hills.
  • Дай голос радости услышать костям, изломанным Тобою.
  • “I know every bird of the mountains,
    And everything that moves in the field is Mine.
  • Не надо долго так смотреть на все грехи мои, сотри их.
  • “If I were hungry I would not tell you,
    For the world is Mine, and all it contains.
  • Вложи мне в сердце чистоту, и дух мой снова сделай сильным.
  • “Shall I eat the flesh of bulls
    Or drink the blood of male goats?
  • Меня не оттолкни, не отбирай Святого Духа и не лишай меня Тебя.
  • “Offer to God a sacrifice of thanksgiving
    And pay your vows to the Most High;
  • Верни мне радости спасенья, Тебя во мне дух укрепи.
  • Call upon Me in the day of trouble;
    I shall rescue you, and you will honor Me.”
  • Я стану грешников учить, и все они Тебя обрящут.
  • But to the wicked God says,
    “What right have you to tell of My statutes
    And to take My covenant in your mouth?
  • Спаситель мой, спаси от крови, я воспою Твоё спасенье.
  • “For you hate discipline,
    And you cast My words behind you.
  • Во имя восхваленья правды, Господь, уста мои открой.
  • “When you see a thief, you are pleased with him,
    And you associate with adulterers.
  • Когда бы принимал Ты жертвы, я б принес Тебе любую, но Ты даров не принимаешь.
  • “You let your mouth loose in evil
    And your tongue frames deceit.
  • Душа надломленная — жертва Тебе, и сердце, что полно печали о грехах, Ты не отвергнешь, Боже.
  • “You sit and speak against your brother;
    You slander your own mother’s son.
  • Облагодетельствуй Сион, о Боже, и стены Иерусалима вновь отстрой.
  • “These things you have done and I kept silence;
    You thought that I was just like you;
    I will reprove you and state the case in order before your eyes.
  • Тогда Тебе во благо будут и возжигания, и жертвы быков на алтаре Твоём.

  • ← (Psalms 49) | (Psalms 51) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025