Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

New American Standard Bible

Переклад Куліша та Пулюя

  • Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me;
    Fighting all day long he oppresses me.
  • Проводиреві хора: після "Голубка з далеких дубравин"; памятна пісня Давидова, як Филистії зловили його в Гетї. П омилуй мене, Боже, бо розлютився на мене чоловік; день в день нападає на мене, і доскуляє менї.
  • My foes have trampled upon me all day long,
    For they are many who fight proudly against me.
  • Вороги мої цїлий день лютують; багато бо їх наступає на мене, розбуявшись.
  • When I am afraid,
    I will put my trust in You.
  • В день страху мого я вповаю на тебе!
  • In God, whose word I praise,
    In God I have put my trust;
    I shall not be afraid.
    What can mere man do to me?
  • Ради Бога хвалити му слово його: на Бога вповаю, не побоюся; що заподїє менї тїло?
  • All day long they distort my words;
    All their thoughts are against me for evil.
  • Цїлий день зневажають вони слова мої, всї думки їх на зло проти мене.
  • They attack, they lurk,
    They watch my steps,
    As they have waited to take my life.
  • Збираються, ховаються, мої пяти назирають, бо засїли на душу мою.
  • Because of wickedness, cast them forth,
    In anger put down the peoples, O God!
  • Хиба в беззаконню спастись їм? Відкинь, Боже, у гнїві народи!
  • You have taken account of my wanderings;
    Put my tears in Your bottle.
    Are they not in Your book?
  • Блуканнє моє залїчене в тебе. Збери сльози мої в посудину твою; чи не записані вони в тебе?
  • Then my enemies will turn back in the day when I call;
    This I know, that God is for me.
  • Тодї відступлять вороги мої, в день, коли я покличу; знаю се, що Бог зо мною.
  • In God, whose word I praise,
    In the LORD, whose word I praise,
  • В Бозї восхвалю слово, в Господї восхвалю слово.
  • In God I have put my trust, I shall not be afraid.
    What can man do to me?
  • На Бога вповаю, не побоюся; що заподїє менї чоловік?
  • Your vows are binding upon me, O God;
    I will render thank offerings to You.
  • Зо мною, Боже, обіти слюбовані перед тобою, віддам хвалу тобі.
  • For You have delivered my soul from death,
    Indeed my feet from stumbling,
    So that I may walk before God
    In the light of the living.
  • Ти бо збавив душу мою від смертї. Чи не спасеш і ніг моїх від спотикання, щоб ходити менї перед Богом в сьвітлї життя сього?

  • ← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025