Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Новый русский перевод
Be gracious to me, O God, be gracious to me,
For my soul takes refuge in You;
And in the shadow of Your wings I will take refuge
Until destruction passes by.
For my soul takes refuge in You;
And in the shadow of Your wings I will take refuge
Until destruction passes by.
I will cry to God Most High,
To God who accomplishes all things for me.
To God who accomplishes all things for me.
Подлинно ли вы, правители,
говорите беспристрастно?
Справедливо ли судите меж людьми?
говорите беспристрастно?
Справедливо ли судите меж людьми?
He will send from heaven and save me;
He reproaches him who tramples upon me.
Selah.
God will send forth His lovingkindness and His truth.
He reproaches him who tramples upon me.
Selah.
God will send forth His lovingkindness and His truth.
Нет, неправду вы замышляете,
ваши руки творят на земле произвол.
ваши руки творят на земле произвол.
My soul is among lions;
I must lie among those who breathe forth fire,
Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows
And their tongue a sharp sword.
I must lie among those who breathe forth fire,
Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows
And their tongue a sharp sword.
От утробы матери нечестивые — среди отступников;
с рождения сбились с пути и обманывают.
с рождения сбились с пути и обманывают.
Be exalted above the heavens, O God;
Let Your glory be above all the earth.
Let Your glory be above all the earth.
Яд их подобен яду змеиному,
яду глухой кобры, что уши свои затыкает
яду глухой кобры, что уши свои затыкает
They have prepared a net for my steps;
My soul is bowed down;
They dug a pit before me;
They themselves have fallen into the midst of it.
My soul is bowed down;
They dug a pit before me;
They themselves have fallen into the midst of it.
Selah.
My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast;
I will sing, yes, I will sing praises!
I will sing, yes, I will sing praises!
Awake, my glory!
Awake, harp and lyre!
I will awaken the dawn.
Awake, harp and lyre!
I will awaken the dawn.
I will give thanks to You, O Lord, among the peoples;
I will sing praises to You among the nations.
I will sing praises to You among the nations.
For Your lovingkindness is great to the heavens
And Your truth to the clouds.
And Your truth to the clouds.
Be exalted above the heavens, O God;
Let Your glory be above all the earth.
Let Your glory be above all the earth.
и не слышит голоса заклинателя,
как бы тот ни был искусен.
как бы тот ни был искусен.
My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast;
I will sing, yes, I will sing praises!
I will sing, yes, I will sing praises!
Раздроби зубы у них во рту, о Боже;
вырви, Господи, клыки у львов!
вырви, Господи, клыки у львов!
Awake, my glory!
Awake, harp and lyre!
I will awaken the dawn.
Awake, harp and lyre!
I will awaken the dawn.
Да исчезнут, как высохшая вода;
пусть будут как надломленные стрелы в натянутом луке,118
пусть будут как надломленные стрелы в натянутом луке,118
I will give thanks to You, O Lord, among the peoples;
I will sing praises to You among the nations.
I will sing praises to You among the nations.
как улитка, что растает, слизью изойдя,
как мертворожденный, что не увидит света.
как мертворожденный, что не увидит света.
For Your lovingkindness is great to the heavens
And Your truth to the clouds.
And Your truth to the clouds.
Прежде чем ваши котлы согреет горящий терн —
зелен он или сух — нечестивые будут погублены.119
зелен он или сух — нечестивые будут погублены.119