Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 63) | (Psalms 65) →

New American Standard Bible

Переклад Хоменка

  • Hear my voice, O God, in my complaint;
    Preserve my life from dread of the enemy.
  • Провідникові хору. Псалом. Давида.
  • Hide me from the secret counsel of evildoers,
    From the tumult of those who do iniquity,
  • Боже, почуй мій голос, коли я скаржусь; від страху перед ворогом бережи моє життя.
  • Who have sharpened their tongue like a sword.
    They aimed bitter speech as their arrow,
  • Сховай мене від змови лиходіїв, від невгамованої юрби злочинців,
  • To shoot from concealment at the blameless;
    Suddenly they shoot at him, and do not fear.
  • що гострять, немов меч, язик свій, немов стрілу, пускають гірке слово,
  • They hold fast to themselves an evil purpose;
    They talk of laying snares secretly;
    They say, “Who can see them?”
  • щоб у безвинного із закутка стріляти. Стріляють несподівано на нього й не бояться.
  • They devise injustices, saying,
    “We are ready with a well-conceived plot”;
    For the inward thought and the heart of a man are deep.
  • Цупко тримаються своїх злих намірів, радяться, як би таємно розставити тенета; кажуть: «Хто нас побачить?»
  • But God will shoot at them with an arrow;
    Suddenly they will be wounded.
  • Вигадують лихе, продумані замисли приховують, а нутро кожного й серце бездонне.
  • So they will make him stumble;
    Their own tongue is against them;
    All who see them will shake the head.
  • Та Бог стрілу на них пускає, і вони притьмом ранами вкриті,
  • Then all men will fear,
    And they will declare the work of God,
    And will consider what He has done.
  • і власний їхній язик їм готує погибель; хто на них тільки погляне, — похитує головою.
  • The righteous man will be glad in the LORD and will take refuge in Him;
    And all the upright in heart will glory.
  • І всі бачать те й звістують діла Божі, і над його вчинками розважають.

  • ← (Psalms 63) | (Psalms 65) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025