Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Новый русский перевод
Sing the glory of His name;
Make His praise glorious.
Make His praise glorious.
Будь милостив к нам, Боже, и благослови нас;
озари нас лицом Своим,
Пауза
озари нас лицом Своим,
Пауза
Say to God, “How awesome are Your works!
Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.
Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.
чтобы земля познала Твои пути,
все народы — Твое спасение.
все народы — Твое спасение.
“All the earth will worship You,
And will sing praises to You;
They will sing praises to Your name.”
And will sing praises to You;
They will sing praises to Your name.”
Selah.
Come and see the works of God,
Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
He turned the sea into dry land;
They passed through the river on foot;
There let us rejoice in Him!
They passed through the river on foot;
There let us rejoice in Him!
He rules by His might forever;
His eyes keep watch on the nations;
Let not the rebellious exalt themselves.
His eyes keep watch on the nations;
Let not the rebellious exalt themselves.
Selah.
Bless our God, O peoples,
And sound His praise abroad,
And sound His praise abroad,
Who keeps us in life
And does not allow our feet to slip.
And does not allow our feet to slip.
For You have tried us, O God;
You have refined us as silver is refined.
You have refined us as silver is refined.
You brought us into the net;
You laid an oppressive burden upon our loins.
You laid an oppressive burden upon our loins.
You made men ride over our heads;
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a place of abundance.
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a place of abundance.
I shall come into Your house with burnt offerings;
I shall pay You my vows,
I shall pay You my vows,
Which my lips uttered
And my mouth spoke when I was in distress.
And my mouth spoke when I was in distress.
I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
With the smoke of rams;
I shall make an offering of bulls with male goats.
With the smoke of rams;
I shall make an offering of bulls with male goats.
Selah.
Come and hear, all who fear God,
And I will tell of what He has done for my soul.
And I will tell of what He has done for my soul.
I cried to Him with my mouth,
And He was extolled with my tongue.
And He was extolled with my tongue.
If I regard wickedness in my heart,
The Lord will not hear;
The Lord will not hear;
But certainly God has heard;
He has given heed to the voice of my prayer.
He has given heed to the voice of my prayer.
Blessed be God,
Who has not turned away my prayer
Nor His lovingkindness from me.
Who has not turned away my prayer
Nor His lovingkindness from me.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 66 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Да прославят Тебя народы, Боже;
да прославят Тебя все народы!
да прославят Тебя все народы!
Come and see the works of God,
Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
Who is awesome in His deeds toward the sons of men.
Пусть племена ликуют, поют от радости,
потому что Ты судишь народы по справедливости
и управляешь племенами земли.
Пауза
потому что Ты судишь народы по справедливости
и управляешь племенами земли.
Пауза
He turned the sea into dry land;
They passed through the river on foot;
There let us rejoice in Him!
They passed through the river on foot;
There let us rejoice in Him!
Да прославят Тебя народы, Боже;
да прославят Тебя все народы!
да прославят Тебя все народы!
He rules by His might forever;
His eyes keep watch on the nations;
Let not the rebellious exalt themselves.
His eyes keep watch on the nations;
Let not the rebellious exalt themselves.
Selah.
Bless our God, O peoples,
And sound His praise abroad,
And sound His praise abroad,
Who keeps us in life
And does not allow our feet to slip.
And does not allow our feet to slip.
For You have tried us, O God;
You have refined us as silver is refined.
You have refined us as silver is refined.
You brought us into the net;
You laid an oppressive burden upon our loins.
You laid an oppressive burden upon our loins.
You made men ride over our heads;
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a place of abundance.
We went through fire and through water,
Yet You brought us out into a place of abundance.
I shall come into Your house with burnt offerings;
I shall pay You my vows,
I shall pay You my vows,
Which my lips uttered
And my mouth spoke when I was in distress.
And my mouth spoke when I was in distress.
I shall offer to You burnt offerings of fat beasts,
With the smoke of rams;
I shall make an offering of bulls with male goats.
With the smoke of rams;
I shall make an offering of bulls with male goats.
Selah.
Come and hear, all who fear God,
And I will tell of what He has done for my soul.
And I will tell of what He has done for my soul.
I cried to Him with my mouth,
And He was extolled with my tongue.
And He was extolled with my tongue.
If I regard wickedness in my heart,
The Lord will not hear;
The Lord will not hear;
But certainly God has heard;
He has given heed to the voice of my prayer.
He has given heed to the voice of my prayer.
Blessed be God,
Who has not turned away my prayer
Nor His lovingkindness from me.
Who has not turned away my prayer
Nor His lovingkindness from me.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 66 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Земля приносит свой урожай;
да благословит нас Бог, наш Бог!
да благословит нас Бог, наш Бог!