Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 72) | (Psalms 74) →

New American Standard Bible

Переклад Огієнка

  • Surely God is good to Israel,
    To those who are pure in heart!
  • Псалом навча́льний, Аса́фів. На́що, Боже, наза́вжди Ти нас опусти́в, чого розпали́вся Твій гнів на отару Твого пасови́ська?
  • But as for me, my feet came close to stumbling,
    My steps had almost slipped.
  • Спогадай про громаду Свою, яку Ти відда́вна набув, про племе́но спа́дку Свого, що його Ти був ви́купив, про ту го́ру Сіон, що на ній осели́вся, —
  • For I was envious of the arrogant
    As I saw the prosperity of the wicked.
  • підійми ж Свої сто́пи до вічних руї́н, бо во́рог усе зруйнував у святині!
  • For there are no pains in their death,
    And their body is fat.
  • Ревіли Твої вороги́ у святині Твоїй, умісти́ли знаки́ за озна́ки свої, —
  • They are not in trouble as other men,
    Nor are they plagued like mankind.
  • виглядало то так, якби хто догори́ підійма́в був соки́ри в гуща́вині де́рева.
  • Therefore pride is their necklace;
    The garment of violence covers them.
  • А тепер її рі́зьби ура́з розбивають вони молотко́м та соки́рами,
  • Their eye bulges from fatness;
    The imaginations of their heart run riot.
  • Святиню Твою на огонь віддали́, осе́лю Твого Йме́ння аж доще́нту збезче́стили.
  • They mock and wickedly speak of oppression;
    They speak from on high.
  • Сказали вони в своїм серці: „Зруйнуймо їх ра́зом!“ і спали́ли в краю́ всі місця Божих зборів...
  • They have set their mouth against the heavens,
    And their tongue parades through the earth.
  • Наших озна́к ми не бачимо, нема вже пророка, і між нами немає такого, хто знає, аж доки це буде...
  • Therefore his people return to this place,
    And waters of abundance are drunk by them.
  • Аж доки, о Боже, гноби́тель знуща́тися буде, зневажа́тиме ворог навіки Ім'я́ Твоє?
  • They say, “How does God know?
    And is there knowledge with the Most High?”
  • Для чого притри́муєш руку Свою та прави́цю Свою? З сере́дини ло́ня Свого їх пони́щ!
  • Behold, these are the wicked;
    And always at ease, they have increased in wealth.
  • А Ти, Боже, відда́вна мій Цар, Ти чиниш спасі́ння посе́ред землі!
  • Surely in vain I have kept my heart pure
    And washed my hands in innocence;
  • Розділив Ти був море Своєю поту́гою, побив го́лови змі́ям на во́дах,
  • For I have been stricken all day long
    And chastened every morning.
  • Ти левіята́нові го́лову був поторо́щив, його Ти віддав був на їжу наро́дові пустині,
  • If I had said, “I will speak thus,”
    Behold, I would have betrayed the generation of Your children.
  • Ти був розділи́в джерело́ та поті́к, Ти ви́сушив рі́ки великі!
  • When I pondered to understand this,
    It was troublesome in my sight
  • Твій день, а також Твоя ніч, приготовив Ти світло та сонце,
  • Until I came into the sanctuary of God;
    Then I perceived their end.
  • всі грани́ці землі Ти поставив, Ти літо та зи́му створи́в!
  • Surely You set them in slippery places;
    You cast them down to destruction.
  • Пам'ятай же про це: во́рог знуща́ється з Господа, а наро́д нерозумний знева́жує Йме́ння Твоє!“
  • How they are destroyed in a moment!
    They are utterly swept away by sudden terrors!
  • Не віддай звірині́ душі Своєї го́рлиці, живої Твоїх бідарі́в не забудь же наза́вжди!
  • Like a dream when one awakes,
    O Lord, when aroused, You will despise their form.
  • Споглянь же на Свій заповіт, бо темно́ти землі повні ме́шкань насилля!
  • When my heart was embittered
    And I was pierced within,
  • Нехай не відхо́дить пригно́блений посоро́мленим, бідний та вбогий нехай прославля́ють Іме́ння Твоє!
  • Then I was senseless and ignorant;
    I was like a beast before You.
  • Встань же, о Боже, суди́ся за справу Свою, пам'ятай про щоде́нну нару́гу Свою від безумного!
  • Nevertheless I am continually with You;
    You have taken hold of my right hand.
  • Не забудь же про ве́реск Своїх ворогів, про га́лас бунтівникі́в проти Тебе, що за́вжди зростає!

  • ← (Psalms 72) | (Psalms 74) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025