Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 73) | (Psalms 75) →

New American Standard Bible

Darby Bible Translation

  • O God, why have You rejected us forever?
    Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
  • Why Have You Rejected Us Forever?

    {An instruction: of Asaph.} Why, O God, hast thou cast off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
  • Remember Your congregation, which You have purchased of old,
    Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance;
    And this Mount Zion, where You have dwelt.
  • Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed [to be] the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
  • Turn Your footsteps toward the perpetual ruins;
    The enemy has damaged everything within the sanctuary.
  • Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed.
  • Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place;
    They have set up their own standards for signs.
  • Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs [for] signs.
  • It seems as if one had lifted up
    His axe in a forest of trees.
  • [A man] was known as he could lift up axes in the thicket of trees;
  • And now all its carved work
    They smash with hatchet and hammers.
  • And now they break down its carved work altogether, with hatchets and hammers.
  • They have burned Your sanctuary to the ground;
    They have defiled the dwelling place of Your name.
  • They have set on fire thy sanctuary, they have profaned the habitation of thy name to the ground.
  • They said in their heart, “Let us completely subdue them.”
    They have burned all the meeting places of God in the land.
  • They said in their heart, Let us destroy them together: they have burned up all God's places of assembly in the land.
  • We do not see our signs;
    There is no longer any prophet,
    Nor is there any among us who knows how long.
  • We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long.
  • How long, O God, will the adversary revile,
    And the enemy spurn Your name forever?
  • How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy contemn thy name for ever?
  • Why do You withdraw Your hand, even Your right hand?
    From within Your bosom, destroy them!
  • Why withdrawest thou thy hand, and thy right hand? [pluck it] out of thy bosom: consume [them].
  • Yet God is my king from of old,
    Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.
  • But God is my king of old, accomplishing deliverances in the midst of the earth.
  • You divided the sea by Your strength;
    You broke the heads of the sea monsters in the waters.
  • *Thou* didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:
  • You crushed the heads of Leviathan;
    You gave him as food for the creatures of the wilderness.
  • *Thou* didst break in pieces the heads of leviathan, thou gavest him to be meat to those that people the desert.
  • You broke open springs and torrents;
    You dried up ever-flowing streams.
  • *Thou* didst cleave fountain and torrent, *thou* driedst up ever-flowing rivers.
  • Yours is the day, Yours also is the night;
    You have prepared the light and the sun.
  • The day is thine, the night also is thine; *thou* hast prepared the moon and the sun:
  • You have established all the boundaries of the earth;
    You have made summer and winter.
  • *Thou* hast set all the borders of the earth; summer and winter -- *thou* didst form them.
  • Remember this, O LORD, that the enemy has reviled,
    And a foolish people has spurned Your name.
  • Remember this, that an enemy hath reproached Jehovah, and a foolish people have contemned thy name.
  • Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast;
    Do not forget the life of Your afflicted forever.
  • Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the troop of thine afflicted for ever.
  • Consider the covenant;
    For the dark places of the land are full of the habitations of violence.
  • Have respect unto the covenant; for the dark places of the earth are full of the dwellings of violence.
  • Let not the oppressed return dishonored;
    Let the afflicted and needy praise Your name.
  • Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name.
  • Arise, O God, and plead Your own cause;
    Remember how the foolish man reproaches You all day long.
  • Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;
  • Do not forget the voice of Your adversaries,
    The uproar of those who rise against You which ascends continually.
  • Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.

  • ← (Psalms 73) | (Psalms 75) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025