Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 75) | (Psalms 77) →

New American Standard Bible

Переклад Хоменка

  • God is known in Judah;
    His name is great in Israel.
  • Провідникові хору. На струнах. Псалом. Асафа. Пісня.
  • His tabernacle is in Salem;
    His dwelling place also is in Zion.
  • Відомий Бог в Юдеї, в Ізраїлі велике його ім'я;
  • There He broke the flaming arrows,
    The shield and the sword and the weapons of war.
    Selah.
    You are resplendent,
    More majestic than the mountains of prey.
    The stouthearted were plundered,
    They sank into sleep;
    And none of the warriors could use his hands.
    At Your rebuke, O God of Jacob,
    Both rider and horse were cast into a dead sleep.
    You, even You, are to be feared;
    And who may stand in Your presence when once You are angry?
    You caused judgment to be heard from heaven;
    The earth feared and was still
    When God arose to judgment,
    To save all the humble of the earth.
    Selah.
    For the wrath of man shall praise You;
    With a remnant of wrath You will gird Yourself.
    Make vows to the LORD your God and fulfill them;
    Let all who are around Him bring gifts to Him who is to be feared.
    He will cut off the spirit of princes;
    He is feared by the kings of the earth.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 76 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • його намет у Салемі, а його житло на Сіоні.
  • You are resplendent,
    More majestic than the mountains of prey.
  • Там трощив він блискавиці лука, щит, меч і зброю.
  • The stouthearted were plundered,
    They sank into sleep;
    And none of the warriors could use his hands.
  • У сяйві ти, величний, прийшов від гір відвічних.
  • At Your rebuke, O God of Jacob,
    Both rider and horse were cast into a dead sleep.
  • Ограблені відважні серцем, сон обняв їх; зомліли у всіх вояків руки.
  • You, even You, are to be feared;
    And who may stand in Your presence when once You are angry?
  • О Боже Якова, від твоєї погрози запаморочилися верхівець і кінь.
  • You caused judgment to be heard from heaven;
    The earth feared and was still
  • Ти страшний, і хто встоїться перед тобою, як ти розгніваєшся?
  • When God arose to judgment,
    To save all the humble of the earth.
    Selah.
    For the wrath of man shall praise You;
    With a remnant of wrath You will gird Yourself.
    Make vows to the LORD your God and fulfill them;
    Let all who are around Him bring gifts to Him who is to be feared.
    He will cut off the spirit of princes;
    He is feared by the kings of the earth.
  • Ти дав почути суд твій з неба; земля злякалася, заніміла,
  • For the wrath of man shall praise You;
    With a remnant of wrath You will gird Yourself.
  • коли Бог на суд підвівся, щоб спасти всіх покірних на землі.
  • Make vows to the LORD your God and fulfill them;
    Let all who are around Him bring gifts to Him who is to be feared.
  • Справді, і гнів людини тебе славить, з останків же його гніву робиш собі оздобу.
  • He will cut off the spirit of princes;
    He is feared by the kings of the earth.
  • Складайте обітниці й виконуйте — Господеві, Богові вашому; нехай усі, що навколо нього, несуть дари Страшному.

  • ← (Psalms 75) | (Psalms 77) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025