Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

New American Standard Bible

Cовременный перевод WBTC

  • His foundation is in the holy mountains.
  • Хвалебная песнь сыновей Кореевых. Дирижёру хора. О болезни, вызывающей сильные боли. Маскиль Емана Езрахита.
  • The LORD loves the gates of Zion
    More than all the other dwelling places of Jacob.
  • Спаситель мой, Господь, к Тебе взываю днём и ночью.
  • Glorious things are spoken of you,
    O city of God.
    Selah.
    “I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;
    Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:
    ‘This one was born there.’”
    But of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”;
    And the Most High Himself will establish her.
    The LORD will count when He registers the peoples,
    “This one was born there.”
    Selah.
    Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
    “All my springs of joy are in you.”
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 87 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне.
  • “I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;
    Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:
    ‘This one was born there.’”
  • Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.
  • But of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”;
    And the Most High Himself will establish her.
  • Я в мёртвые уже зачислен, все считают, что я слаб для жизни.
  • The LORD will count when He registers the peoples,
    “This one was born there.”
    Selah.
    Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
    “All my springs of joy are in you.”
  • Меж мёртвых отыщи меня. Тобой забыт и от Тебя отрезан, лишён Твоей заботы, я теперь живу средь тех, кто мёртв.
  • Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
    “All my springs of joy are in you.”
  • Ты меня бросил между мёртвых, Ты в землю мёртвых отослал меня.

  • ← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025