Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 88:6
-
New American Standard Bible
You have put me in the lowest pit,
In dark places, in the depths.
-
(en) King James Bible ·
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. -
(en) New King James Version ·
You have laid me in the lowest pit,
In darkness, in the depths. -
(en) New International Version ·
You have put me in the lowest pit,
in the darkest depths. -
(en) English Standard Version ·
You have put me in the depths of the pit,
in the regions dark and deep. -
(en) New Living Translation ·
You have thrown me into the lowest pit,
into the darkest depths. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps. -
(ru) Синодальный перевод ·
И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Поміж мерцями моє ложе; немов убиті, що лежать в могилі, що їх не згадуєш уже більше, що їх відтято від руки твоєї. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ти кинув мене в глибоку яму, в тьму, в безодню. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І небо хвалитиме, Господи, чудо Твоє, також вірність Твою на зібра́нні святих, -
(ru) Новый русский перевод ·
Небеса прославляют Твои чудеса, Господи,
и Твою верность — в собрании святых.197 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Небеса прославлятимуть Твої дивовижні діла, Господи, і Твою правду в зібранні святих. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Славят Твои, Господь, чудеса небеса, славят Твою верность в небесном совете.