Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 9:7
-
New American Standard Bible
But the LORD abides forever;
He has established His throne for judgment,
-
(en) King James Bible ·
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment. -
(en) New King James Version ·
But the Lord shall endure forever;
He has prepared His throne for judgment. -
(en) New International Version ·
The Lord reigns forever;
he has established his throne for judgment. -
(en) English Standard Version ·
But the Lord sits enthroned forever;
he has established his throne for justice, -
(en) New Living Translation ·
But the LORD reigns forever,
executing judgment from his throne. -
(en) Darby Bible Translation ·
But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment. -
(ru) Синодальный перевод ·
У врага совсем не стало оружия, и города Ты разрушил; погибла память их с ними. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ворог охляв, руїна його вічна; ти міста понищив: пам'ять по них пропала. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Але Господь пробуває на віки; він приготовив на суд престол свій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
О во́роже мій, руйнува́ння твої закінчи́лись на вічність, — ти й міста́ повалив був, і згинула з ними їхня пам'ять! -
(ru) Новый русский перевод ·
Вечная гибель пришла на врага,
и города его Ты разрушил,
сама память о нем исчезла. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У ворога зовсім не стало мечів — Ти знищив міста. З гуркотом щезла пам’ять про них. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Боже, с врагом все кончено, Ты жилище его уничтожил, развалины только остались, в памяти нашей нет больше врага.