Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 91:5
-
New American Standard Bible
You will not be afraid of the terror by night,
Or of the arrow that flies by day;
-
(en) King James Bible ·
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; -
(en) New King James Version ·
You shall not be afraid of the terror by night,
Nor of the arrow that flies by day, -
(en) New International Version ·
You will not fear the terror of night,
nor the arrow that flies by day, -
(en) English Standard Version ·
You will not fear the terror of the night,
nor the arrow that flies by day, -
(en) New Living Translation ·
Do not be afraid of the terrors of the night,
nor the arrow that flies in the day. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day, -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти не злякаєшся ні страху вночі, ані стріли, що вдень літає, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Не злякаєшся перед страхом серед ночі, перед стрілою, що в день летить. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо потішив мене Ти, о Господи, вчинком Своїм, — про діла́ Твоїх рук я співаю! -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями;
я ликую о делах Твоих рук. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже Ти мене, Господи, порадував Своїм творінням: я радітиму ділами Твоїх рук! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Твои дела, Господь, мне доставляют радость, творенья рук Твоих я воспеваю.