Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 22:23
-
New American Standard Bible
“If you afflict him at all, and if he does cry out to Me, I will surely hear his cry;
-
(en) King James Bible ·
If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; -
(en) New King James Version ·
If you afflict them in any way, and they cry at all to Me, I will surely hear their cry; -
(en) New International Version ·
If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry. -
(en) English Standard Version ·
If you do mistreat them, and they cry out to me, I will surely hear their cry, -
(en) New Living Translation ·
If you exploit them in any way and they cry out to me, then I will certainly hear their cry. -
(en) Darby Bible Translation ·
If thou afflict him in any way, if he cry at all unto me, I will certainly hear his cry; -
(ru) Синодальный перевод ·
если же ты притеснишь их, то, когда они возопиют ко Мне, Я услышу вопль их, -
(ua) Переклад Хоменка ·
І запалає гнів мій, і мечем висічу вас так, що жінки ваші стануть вдовами, а діти сиротами. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо коли їх тїснити меш, і вони заголосять до мене, дак я певно голос їх почую. -
(ua) Переклад Огієнка ·
і розпалиться гнів Мій, і повбиваю вас мечем, і стануть жінки́ ваші вдо́вами, а діти ваші си́ротами. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
запалаю гнівом і поб’ю вас мечем, і ваші дружини стануть вдовами, а ваші діти — сиротами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если причинишь им зло, Я узнаю об этом, Я услышу об их страданиях.