Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
English Standard Version
Offerings for the Sanctuary
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contributions for the Sanctuary
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
“Tell the sons of Israel to raise a contribution for Me; from every man whose heart moves him you shall raise My contribution.
“Speak to the people of Israel, that they take for me a contribution. From every man whose heart moves him you shall receive the contribution for me.
“This is the contribution which you are to raise from them: gold, silver and bronze,
And this is the contribution that you shall receive from them: gold, silver, and bronze,
blue, purple and scarlet material, fine linen, goat hair,
blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, goats’ hair,
oil for lighting, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
oil for the lamps, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
onyx stones and setting stones for the ephod and for the breastpiece.
onyx stones, and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
“Let them construct a sanctuary for Me, that I may dwell among them.
And let them make me a sanctuary, that I may dwell in their midst.
“According to all that I am going to show you, as the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furniture, just so you shall construct it.
Exactly as I show you concerning the pattern of the tabernacle, and of all its furniture, so you shall make it.
Ark of the Covenant
“They shall construct an ark of acacia wood two and a half cubits long, and one and a half cubits wide, and one and a half cubits high.
“You shall overlay it with pure gold, inside and out you shall overlay it, and you shall make a gold molding around it.
You shall overlay it with pure gold, inside and outside shall you overlay it, and you shall make on it a molding of gold around it.
“You shall cast four gold rings for it and fasten them on its four feet, and two rings shall be on one side of it and two rings on the other side of it.
You shall cast four rings of gold for it and put them on its four feet, two rings on the one side of it, and two rings on the other side of it.
“You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.
You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.
“You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark by them.
“The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be removed from it.
The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
“You shall put into the ark the testimony which I shall give you.
And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.
“You shall make a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide.
“You shall make two cherubim of gold, make them of hammered work at the two ends of the mercy seat.
And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat.
“Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends.
“The cherubim shall have their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings and facing one another; the faces of the cherubim are to be turned toward the mercy seat.
The cherubim shall spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings, their faces one to another; toward the mercy seat shall the faces of the cherubim be.
“You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony which I will give to you.
And you shall put the mercy seat on the top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.
“There I will meet with you; and from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, I will speak to you about all that I will give you in commandment for the sons of Israel.
There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, I will speak with you about all that I will give you in commandment for the people of Israel.
The Table of Showbread
“You shall make a table of acacia wood, two cubits long and one cubit wide and one and a half cubits high.
The Table for Bread
“You shall make a table of acacia wood. Two cubits shall be its length, a cubit its breadth, and a cubit and a half its height.
“You shall make a table of acacia wood. Two cubits shall be its length, a cubit its breadth, and a cubit and a half its height.
“You shall overlay it with pure gold and make a gold border around it.
You shall overlay it with pure gold and make a molding of gold around it.
“You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it.
“You shall make four gold rings for it and put rings on the four corners which are on its four feet.
And you shall make for it four rings of gold, and fasten the rings to the four corners at its four legs.
“The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.
Close to the frame the rings shall lie, as holders for the poles to carry the table.
“You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold, so that with them the table may be carried.
You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with these.
“You shall make its dishes and its pans and its jars and its bowls with which to pour drink offerings; you shall make them of pure gold.
And you shall make its plates and dishes for incense, and its flagons and bowls with which to pour drink offerings; you shall make them of pure gold.
“You shall set the bread of the Presence on the table before Me at all times.
And you shall set the bread of the Presence on the table before me regularly.
The Golden Lampstand
“Then you shall make a lampstand of pure gold. The lampstand and its base and its shaft are to be made of hammered work; its cups, its bulbs and its flowers shall be of one piece with it.
The Golden Lampstand
“You shall make a lampstand of pure gold. The lampstand shall be made of hammered work: its base, its stem, its cups, its calyxes, and its flowers shall be of one piece with it.
“You shall make a lampstand of pure gold. The lampstand shall be made of hammered work: its base, its stem, its cups, its calyxes, and its flowers shall be of one piece with it.
“Six branches shall go out from its sides; three branches of the lampstand from its one side and three branches of the lampstand from its other side.
And there shall be six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
“Three cups shall be shaped like almond blossoms in the one branch, a bulb and a flower, and three cups shaped like almond blossoms in the other branch, a bulb and a flower — so for six branches going out from the lampstand;
three cups made like almond blossoms, each with calyx and flower, on one branch, and three cups made like almond blossoms, each with calyx and flower, on the other branch — so for the six branches going out of the lampstand.
and in the lampstand four cups shaped like almond blossoms, its bulbs and its flowers.
And on the lampstand itself there shall be four cups made like almond blossoms, with their calyxes and flowers,
“A bulb shall be under the first pair of branches coming out of it, and a bulb under the second pair of branches coming out of it, and a bulb under the third pair of branches coming out of it, for the six branches coming out of the lampstand.
and a calyx of one piece with it under each pair of the six branches going out from the lampstand.
“Their bulbs and their branches shall be of one piece with it; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold.
Their calyxes and their branches shall be of one piece with it, the whole of it a single piece of hammered work of pure gold.
“Then you shall make its lamps seven in number; and they shall mount its lamps so as to shed light on the space in front of it.
You shall make seven lamps for it. And the lamps shall be set up so as to give light on the space in front of it.
“Its snuffers and their trays shall be of pure gold.
Its tongs and their trays shall be of pure gold.
“It shall be made from a talent of pure gold, with all these utensils.