Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 29:10
-
New American Standard Bible
The Sacrifices
“Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.
-
(en) King James Bible ·
Order of the Sacrifices
And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation: and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock. -
(en) New King James Version ·
“You shall also have the bull brought before the tabernacle of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull. -
(en) New International Version ·
“Bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head. -
(en) English Standard Version ·
“Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. -
(en) New Living Translation ·
“Bring the young bull to the entrance of the Tabernacle, where Aaron and his sons will lay their hands on its head. -
(en) Darby Bible Translation ·
Order of the Sacrifices
And thou shalt present the bullock before the tent of meeting; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock; -
(ru) Синодальный перевод ·
И приведи тельца пред скинию собрания, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову тельца; -
(ua) Переклад Хоменка ·
І приведеш бичка перед намет зборів, і покладе Арон і сини його руки свої на голову бичкові. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І приведеш бичка на жертву перед громадянський намет, і возложить Арон і сини його руки свої на голову бичкові. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І приведеш бичка до скинії запові́ту, і покладе Аарон та сини його руки свої на голову того бичка. -
(ru) Новый русский перевод ·
Приведи молодого быка к шатру собрания, и пусть Аарон и его сыновья возложат руки ему на голову. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І приведеш бичка до входу в намет свідчення, і Аарон та його сини покладуть свої руки на голову бичка перед Господом — біля входу в намет свідчення. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И приведи бычка на это место перед шатром собрания, и пусть Аарон и его сыновья возложат руки на голову бычка,