Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New Living Translation
The Usefulness of Proverbs
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:
The Purpose of Proverbs
These are the proverbs of Solomon, David’s son, king of Israel.
These are the proverbs of Solomon, David’s son, king of Israel.
To know wisdom and instruction,
To discern the sayings of understanding,
To discern the sayings of understanding,
Their purpose is to teach people wisdom and discipline,
to help them understand the insights of the wise.
to help them understand the insights of the wise.
To receive instruction in wise behavior,
Righteousness, justice and equity;
Righteousness, justice and equity;
Their purpose is to teach people to live disciplined and successful lives,
to help them do what is right, just, and fair.
to help them do what is right, just, and fair.
To give prudence to the naive,
To the youth knowledge and discretion,
To the youth knowledge and discretion,
These proverbs will give insight to the simple,
knowledge and discernment to the young.
knowledge and discernment to the young.
A wise man will hear and increase in learning,
And a man of understanding will acquire wise counsel,
And a man of understanding will acquire wise counsel,
Let the wise listen to these proverbs and become even wiser.
Let those with understanding receive guidance
Let those with understanding receive guidance
To understand a proverb and a figure,
The words of the wise and their riddles.
The words of the wise and their riddles.
by exploring the meaning in these proverbs and parables,
the words of the wise and their riddles.
the words of the wise and their riddles.
The fear of the LORD is the beginning of knowledge;
Fools despise wisdom and instruction.
Fools despise wisdom and instruction.
Fear of the LORD is the foundation of true knowledge,
but fools despise wisdom and discipline.
A Father’s Exhortation: Acquire Wisdom
but fools despise wisdom and discipline.
A Father’s Exhortation: Acquire Wisdom
The Enticement of Sinners
Hear, my son, your father’s instruction
And do not forsake your mother’s teaching;
Indeed, they are a graceful wreath to your head
And ornaments about your neck.
And ornaments about your neck.
What you learn from them will crown you with grace
and be a chain of honor around your neck.
and be a chain of honor around your neck.
My son, if sinners entice you,
Do not consent.
Do not consent.
My child, if sinners entice you,
turn your back on them!
turn your back on them!
If they say, “Come with us,
Let us lie in wait for blood,
Let us ambush the innocent without cause;
Let us lie in wait for blood,
Let us ambush the innocent without cause;
They may say, “Come and join us.
Let’s hide and kill someone!
Just for fun, let’s ambush the innocent!
Let’s hide and kill someone!
Just for fun, let’s ambush the innocent!
Let us swallow them alive like Sheol,
Even whole, as those who go down to the pit;
Even whole, as those who go down to the pit;
We will find all kinds of precious wealth,
We will fill our houses with spoil;
We will fill our houses with spoil;
Think of the great things we’ll get!
We’ll fill our houses with all the stuff we take.
We’ll fill our houses with all the stuff we take.
Throw in your lot with us,
We shall all have one purse,”
We shall all have one purse,”
Come, throw in your lot with us;
we’ll all share the loot.”
we’ll all share the loot.”
My son, do not walk in the way with them.
Keep your feet from their path,
Keep your feet from their path,
My child, don’t go along with them!
Stay far away from their paths.
Stay far away from their paths.
For their feet run to evil
And they hasten to shed blood.
And they hasten to shed blood.
They rush to commit evil deeds.
They hurry to commit murder.
They hurry to commit murder.
Indeed, it is useless to spread the baited net
In the sight of any bird;
In the sight of any bird;
If a bird sees a trap being set,
it knows to stay away.
it knows to stay away.
But they lie in wait for their own blood;
They ambush their own lives.
They ambush their own lives.
But these people set an ambush for themselves;
they are trying to get themselves killed.
they are trying to get themselves killed.
So are the ways of everyone who gains by violence;
It takes away the life of its possessors.
It takes away the life of its possessors.
Such is the fate of all who are greedy for money;
it robs them of life.
Wisdom Shouts in the Streets
it robs them of life.
Wisdom Shouts in the Streets
Wisdom Warns
Wisdom shouts in the street,
She lifts her voice in the square;
Wisdom shouts in the streets.
She cries out in the public square.
She cries out in the public square.
At the head of the noisy streets she cries out;
At the entrance of the gates in the city she utters her sayings:
At the entrance of the gates in the city she utters her sayings:
She calls to the crowds along the main street,
to those gathered in front of the city gate:
to those gathered in front of the city gate:
“How long, O naive ones, will you love being simple-minded?
And scoffers delight themselves in scoffing
And fools hate knowledge?
And scoffers delight themselves in scoffing
And fools hate knowledge?
“How long, you simpletons,
will you insist on being simpleminded?
How long will you mockers relish your mocking?
How long will you fools hate knowledge?
will you insist on being simpleminded?
How long will you mockers relish your mocking?
How long will you fools hate knowledge?
“Turn to my reproof,
Behold, I will pour out my spirit on you;
I will make my words known to you.
Behold, I will pour out my spirit on you;
I will make my words known to you.
Come and listen to my counsel.
I’ll share my heart with you
and make you wise.
I’ll share my heart with you
and make you wise.
“Because I called and you refused,
I stretched out my hand and no one paid attention;
I stretched out my hand and no one paid attention;
“I called you so often, but you wouldn’t come.
I reached out to you, but you paid no attention.
I reached out to you, but you paid no attention.
And you neglected all my counsel
And did not want my reproof;
And did not want my reproof;
You ignored my advice
and rejected the correction I offered.
and rejected the correction I offered.
I will also laugh at your calamity;
I will mock when your dread comes,
I will mock when your dread comes,
So I will laugh when you are in trouble!
I will mock you when disaster overtakes you —
I will mock you when disaster overtakes you —
When your dread comes like a storm
And your calamity comes like a whirlwind,
When distress and anguish come upon you.
And your calamity comes like a whirlwind,
When distress and anguish come upon you.
when calamity overtakes you like a storm,
when disaster engulfs you like a cyclone,
and anguish and distress overwhelm you.
when disaster engulfs you like a cyclone,
and anguish and distress overwhelm you.
“Then they will call on me, but I will not answer;
They will seek me diligently but they will not find me,
They will seek me diligently but they will not find me,
“When they cry for help, I will not answer.
Though they anxiously search for me, they will not find me.
Though they anxiously search for me, they will not find me.
Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the LORD.
And did not choose the fear of the LORD.
For they hated knowledge
and chose not to fear the LORD.
and chose not to fear the LORD.
“They would not accept my counsel,
They spurned all my reproof.
They spurned all my reproof.
They rejected my advice
and paid no attention when I corrected them.
and paid no attention when I corrected them.
“So they shall eat of the fruit of their own way
And be satiated with their own devices.
And be satiated with their own devices.
Therefore, they must eat the bitter fruit of living their own way,
choking on their own schemes.
choking on their own schemes.
“For the waywardness of the naive will kill them,
And the complacency of fools will destroy them.
And the complacency of fools will destroy them.
For simpletons turn away from me — to death.
Fools are destroyed by their own complacency.
Fools are destroyed by their own complacency.