Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 15:6
-
New American Standard Bible
Great wealth is in the house of the righteous,
But trouble is in the income of the wicked.
-
(en) King James Bible ·
In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble. -
(en) New King James Version ·
In the house of the righteous there is much treasure,
But in the revenue of the wicked is trouble. -
(en) New International Version ·
The house of the righteous contains great treasure,
but the income of the wicked brings ruin. -
(en) English Standard Version ·
In the house of the righteous there is much treasure,
but trouble befalls the income of the wicked. -
(en) New Living Translation ·
There is treasure in the house of the godly,
but the earnings of the wicked bring trouble. -
(en) Darby Bible Translation ·
In the house of a righteous [man] is much treasure; but in the revenue of a wicked [man] is disturbance. -
(ru) Синодальный перевод ·
В доме праведника — обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого — расстройство. -
(ua) Переклад Хоменка ·
У домі праведного — добра повно,
у прибутках лихого — саме безладдя. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В дому в праведного — достаток добра, а в доходах безбожного — самий хиба розстрій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Дім праведного — скарб великий, а в пло́ді безбожного — бе́злад. -
(ru) Новый русский перевод ·
В доме праведника — много сокровищ,
а доход нечестивых приносит беду им. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли праведність намножується — це велика сила, а безбожні повністю будуть викоренені із землі. У домах праведних — велика сила, а плоди безбожників — пропадуть. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Добрый человек многим богат, но всё, чем обладает злой, ведёт его к несчастью.