Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 28:9
-
New American Standard Bible
He who turns away his ear from listening to the law,
Even his prayer is an abomination.
-
(en) King James Bible ·
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. -
(en) New King James Version ·
One who turns away his ear from hearing the law,
Even his prayer is an abomination. -
(en) New International Version ·
If anyone turns a deaf ear to my instruction,
even their prayers are detestable. -
(en) English Standard Version ·
If one turns away his ear from hearing the law,
even his prayer is an abomination. -
(en) New Living Translation ·
God detests the prayers
of a person who ignores the law. -
(en) Darby Bible Translation ·
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. -
(ru) Синодальный перевод ·
Кто отклоняет ухо своё от слушания закона, того и молитва — мерзость. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто відхиляє вухо, щоб не слухати закону,
того й молитва осоружна. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто ухо відхиляє, щоб не слухать закону, того й молитва — хиба лиш гидота. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хто відхи́лює вухо своє, щоб не слухати Зако́на, то буде оги́дна й молитва того. -
(ru) Новый русский перевод ·
У затыкающего уши, чтобы не слушать Закон,
даже молитвы — мерзость. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хто відхиляє своє вухо, аби не прислухатися до закону, той робить огидною і свою молитву. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если человек отказывается следовать наставлениям Господа, тогда Он не услышит молитву его.