Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New Living Translation
Pitfalls of Immorality
My son, give attention to my wisdom,
Incline your ear to my understanding;
My son, give attention to my wisdom,
Incline your ear to my understanding;
Avoid Immoral Women
My son, pay attention to my wisdom;
listen carefully to my wise counsel.
My son, pay attention to my wisdom;
listen carefully to my wise counsel.
That you may observe discretion
And your lips may reserve knowledge.
And your lips may reserve knowledge.
Then you will show discernment,
and your lips will express what you’ve learned.
and your lips will express what you’ve learned.
For the lips of an adulteress drip honey
And smoother than oil is her speech;
And smoother than oil is her speech;
For the lips of an immoral woman are as sweet as honey,
and her mouth is smoother than oil.
and her mouth is smoother than oil.
But in the end she is bitter as wormwood,
Sharp as a two-edged sword.
Sharp as a two-edged sword.
But in the end she is as bitter as poison,
as dangerous as a double-edged sword.
as dangerous as a double-edged sword.
Her feet go down to death,
Her steps take hold of Sheol.
Her steps take hold of Sheol.
She does not ponder the path of life;
Her ways are unstable, she does not know it.
Her ways are unstable, she does not know it.
For she cares nothing about the path to life.
She staggers down a crooked trail and doesn’t realize it.
She staggers down a crooked trail and doesn’t realize it.
Now then, my sons, listen to me
And do not depart from the words of my mouth.
And do not depart from the words of my mouth.
So now, my sons, listen to me.
Never stray from what I am about to say:
Never stray from what I am about to say:
Keep your way far from her
And do not go near the door of her house,
And do not go near the door of her house,
Stay away from her!
Don’t go near the door of her house!
Don’t go near the door of her house!
Or you will give your vigor to others
And your years to the cruel one;
And your years to the cruel one;
If you do, you will lose your honor
and will lose to merciless people all you have achieved.
and will lose to merciless people all you have achieved.
And strangers will be filled with your strength
And your hard-earned goods will go to the house of an alien;
And your hard-earned goods will go to the house of an alien;
Strangers will consume your wealth,
and someone else will enjoy the fruit of your labor.
and someone else will enjoy the fruit of your labor.
And you groan at your final end,
When your flesh and your body are consumed;
When your flesh and your body are consumed;
In the end you will groan in anguish
when disease consumes your body.
when disease consumes your body.
And you say, “How I have hated instruction!
And my heart spurned reproof!
And my heart spurned reproof!
You will say, “How I hated discipline!
If only I had not ignored all the warnings!
If only I had not ignored all the warnings!
“I have not listened to the voice of my teachers,
Nor inclined my ear to my instructors!
Nor inclined my ear to my instructors!
Oh, why didn’t I listen to my teachers?
Why didn’t I pay attention to my instructors?
Why didn’t I pay attention to my instructors?
“I was almost in utter ruin
In the midst of the assembly and congregation.”
In the midst of the assembly and congregation.”
I have come to the brink of utter ruin,
and now I must face public disgrace.”
and now I must face public disgrace.”
Drink water from your own cistern
And fresh water from your own well.
And fresh water from your own well.
Should your springs be dispersed abroad,
Streams of water in the streets?
Streams of water in the streets?
Let them be yours alone
And not for strangers with you.
And not for strangers with you.
You should reserve it for yourselves.
Never share it with strangers.
Never share it with strangers.
Let your fountain be blessed,
And rejoice in the wife of your youth.
And rejoice in the wife of your youth.
Let your wife be a fountain of blessing for you.
Rejoice in the wife of your youth.
Rejoice in the wife of your youth.
As a loving hind and a graceful doe,
Let her breasts satisfy you at all times;
Be exhilarated always with her love.
Let her breasts satisfy you at all times;
Be exhilarated always with her love.
She is a loving deer, a graceful doe.
Let her breasts satisfy you always.
May you always be captivated by her love.
Let her breasts satisfy you always.
May you always be captivated by her love.
For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress
And embrace the bosom of a foreigner?
And embrace the bosom of a foreigner?
Why be captivated, my son, by an immoral woman,
or fondle the breasts of a promiscuous woman?
or fondle the breasts of a promiscuous woman?
For the ways of a man are before the eyes of the LORD,
And He watches all his paths.
And He watches all his paths.
For the LORD sees clearly what a man does,
examining every path he takes.
examining every path he takes.
His own iniquities will capture the wicked,
And he will be held with the cords of his sin.
And he will be held with the cords of his sin.
An evil man is held captive by his own sins;
they are ropes that catch and hold him.
they are ropes that catch and hold him.