Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
New International Version
The Bride’s Admiration
“I am the rose of Sharon,
The lily of the valleys.”
“I am the rose of Sharon,
The lily of the valleys.”
“Like a lily among the thorns,
So is my darling among the maidens.”
So is my darling among the maidens.”
He
Like a lily among thorns
is my darling among the young women.
Like a lily among thorns
is my darling among the young women.
“Like an apple tree among the trees of the forest,
So is my beloved among the young men.
In his shade I took great delight and sat down,
And his fruit was sweet to my taste.
So is my beloved among the young men.
In his shade I took great delight and sat down,
And his fruit was sweet to my taste.
“He has brought me to his banquet hall,
And his banner over me is love.
And his banner over me is love.
Let him lead me to the banquet hall,
and let his banner over me be love.
and let his banner over me be love.
“Sustain me with raisin cakes,
Refresh me with apples,
Because I am lovesick.
Refresh me with apples,
Because I am lovesick.
Strengthen me with raisins,
refresh me with apples,
for I am faint with love.
refresh me with apples,
for I am faint with love.
“Let his left hand be under my head
And his right hand embrace me.”
And his right hand embrace me.”
His left arm is under my head,
and his right arm embraces me.
and his right arm embraces me.
“I adjure you, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the hinds of the field,
That you do not arouse or awaken my love
Until she pleases.”
By the gazelles or by the hinds of the field,
That you do not arouse or awaken my love
Until she pleases.”
Daughters of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
until it so desires.
by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
until it so desires.
“Listen! My beloved!
Behold, he is coming,
Climbing on the mountains,
Leaping on the hills!
Behold, he is coming,
Climbing on the mountains,
Leaping on the hills!
Listen! My beloved!
Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
bounding over the hills.
Look! Here he comes,
leaping across the mountains,
bounding over the hills.
“My beloved is like a gazelle or a young stag.
Behold, he is standing behind our wall,
He is looking through the windows,
He is peering through the lattice.
Behold, he is standing behind our wall,
He is looking through the windows,
He is peering through the lattice.
My beloved is like a gazelle or a young stag.
Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
Look! There he stands behind our wall,
gazing through the windows,
peering through the lattice.
“My beloved responded and said to me,
‘Arise, my darling, my beautiful one,
And come along.
‘Arise, my darling, my beautiful one,
And come along.
My beloved spoke and said to me,
“Arise, my darling,
my beautiful one, come with me.
“Arise, my darling,
my beautiful one, come with me.
‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.
The rain is over and gone.
See! The winter is past;
the rains are over and gone.
the rains are over and gone.
‘The flowers have already appeared in the land;
The time has arrived for pruning the vines,
And the voice of the turtledove has been heard in our land.
The time has arrived for pruning the vines,
And the voice of the turtledove has been heard in our land.
Flowers appear on the earth;
the season of singing has come,
the cooing of doves
is heard in our land.
the season of singing has come,
the cooing of doves
is heard in our land.
‘The fig tree has ripened its figs,
And the vines in blossom have given forth their fragrance.
Arise, my darling, my beautiful one,
And come along!’”
And the vines in blossom have given forth their fragrance.
Arise, my darling, my beautiful one,
And come along!’”
The fig tree forms its early fruit;
the blossoming vines spread their fragrance.
Arise, come, my darling;
my beautiful one, come with me.”
the blossoming vines spread their fragrance.
Arise, come, my darling;
my beautiful one, come with me.”
“O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret place of the steep pathway,
Let me see your form,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your form is lovely.”
In the secret place of the steep pathway,
Let me see your form,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your form is lovely.”
He
My dove in the clefts of the rock,
in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
My dove in the clefts of the rock,
in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
“Catch the foxes for us,
The little foxes that are ruining the vineyards,
While our vineyards are in blossom.”
The little foxes that are ruining the vineyards,
While our vineyards are in blossom.”
Catch for us the foxes,
the little foxes
that ruin the vineyards,
our vineyards that are in bloom.
the little foxes
that ruin the vineyards,
our vineyards that are in bloom.
“My beloved is mine, and I am his;
He pastures his flock among the lilies.
He pastures his flock among the lilies.
She
My beloved is mine and I am his;
he browses among the lilies.
My beloved is mine and I am his;
he browses among the lilies.