Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Новый русский перевод
The word which Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
In the last days
The mountain of the house of the LORD
Will be established as the chief of the mountains,
And will be raised above the hills;
And all the nations will stream to it.
гора дома Господня станет
высочайшею среди гор;
вознесется она над холмами,
и устремятся к ней все народы.
“Come, let us go up to the mountain of the LORD,
To the house of the God of Jacob;
That He may teach us concerning His ways
And that we may walk in His paths.”
For the law will go forth from Zion
And the word of the LORD from Jerusalem.
«Идем, поднимемся на Господню гору,
к дому Бога Иакова.
Он научит нас Своим путям,
и мы будем ходить по Его тропам».
Ведь из Сиона5 выйдет Закон,
и слово Господне — из Иерусалима.
And will render decisions for many peoples;
And they will hammer their swords into plowshares and their spears into pruning hooks.
Nation will not lift up sword against nation,
And never again will they learn war.
Он рассудит меж племенами,
разрешит тяжбы многих народов.
Перекуют они мечи на плуги
и копья — на серпы.
Не поднимет народ на народ меча,
и не будут больше учиться войне.
Приди, о дом Иакова,
будем ходить в свете Господнем!
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers like the Philistines,
And they strike bargains with the children of foreigners.
Ты отверг Свой народ, дом Иакова,
ведь у них полно суеверий6 с Востока;
они гадают, как филистимляне,
и общаются с чужаками.
And there is no end to their treasures;
Their land has also been filled with horses
And there is no end to their chariots.
Их земля полна серебра и золота,
нет числа их сокровищам.
Их земля полна коней,
нет числа колесницам их.
They worship the work of their hands,
That which their fingers have made.
Их земля полна идолов;
они кланяются делам своих рук,
тому, что сделали их пальцы.
And the man of importance has been abased,
But do not forgive them.
Унижены будут люди, смирится всякий —
Ты не прощай их.
From the terror of the LORD and from the splendor of His majesty.
Иди в скалы,
спрячься в прахе
от страха Господа
и от славы Его величия!
And the loftiness of man will be humbled,
And the LORD alone will be exalted in that day.
Глаза надменного потупятся,
и гордыня людская будет унижена;
один лишь Господь будет возвеличен в тот день.
A Day of Reckoning Coming
For the LORD of hosts will have a day of reckoning
Against everyone who is proud and lofty
And against everyone who is lifted up,
That he may be abased.
Грядет день Господа Сил
на все гордое и высокомерное,
на все превознесенное —
быть ему униженным! —
Against all the oaks of Bashan,
на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся,
и все башанские дубы,
Against all the hills that are lifted up,
на все высокие горы
и все превозносящиеся холмы,
Against every fortified wall,
на всякую высокую башню
и всякую укрепленную стену,
And against all the beautiful craft.
на все таршишские корабли
и на все их желанные украшения.7
And the loftiness of men will be abased;
And the LORD alone will be exalted in that day,
Гордыня людская будет унижена,
гордость всякого смирена;
один лишь Господь будет возвеличен в тот день,
And into holes of the ground
Before the terror of the LORD
And the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.
Люди уйдут в трещины скал
и в ямы земли
от страха Господа
и от славы Его величия,
когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.
Their idols of silver and their idols of gold,
Which they made for themselves to worship,
В тот день люди бросят
кротам и летучим мышам
своих серебряных идолов,
своих золотых идолов,
которых сделали, чтобы поклоняться им,
Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.
и уйдут в расселины скал
и в ущелья утесов
от страха Господа
и от славы Его величия,
когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.