Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New American Standard Bible
Cовременный перевод WBTC
Song of Praise for God’s Favor
O LORD, You are my God;
I will exalt You, I will give thanks to Your name;
For You have worked wonders,
Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
O LORD, You are my God;
I will exalt You, I will give thanks to Your name;
For You have worked wonders,
Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
Господи, Ты мой Бог! Честь и хвалу воздаю имени Твоему! Сколько Ты сделал дивного, сказанное Тобою — истинная правда, всё случилось, как Ты говорил.
For You have made a city into a heap,
A fortified city into a ruin;
A palace of strangers is a city no more,
It will never be rebuilt.
A fortified city into a ruin;
A palace of strangers is a city no more,
It will never be rebuilt.
Ты укреплённый город разрушил, оставил руины от стен крепостных. Дворцы чужеземцев рухнули и никогда не будут восстановлены.
Therefore a strong people will glorify You;
Cities of ruthless nations will revere You.
Cities of ruthless nations will revere You.
Сильнейшие из народов Тебе воздадут почести, могущественные властители будут бояться Тебя.
For You have been a defense for the helpless,
A defense for the needy in his distress,
A refuge from the storm, a shade from the heat;
For the breath of the ruthless
Is like a rain storm against a wall.
A defense for the needy in his distress,
A refuge from the storm, a shade from the heat;
For the breath of the ruthless
Is like a rain storm against a wall.
Убежище Ты для бедных, многие беды их заставляют согнуться, но Ты защищаешь их. Ты, Господи, словно прибежище в жару или в наводнение. Несчастья, словно страшные дожди и ветры. Стекает дождь по стенам, но люди в доме Твоём невредимы.
Like heat in drought, You subdue the uproar of aliens;
Like heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is silenced.
Like heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is silenced.
Крик врагов вызывающ, но Ты их остановишь. Растения летом в пустыне вянут и умирают, Ты так же с врагом поступишь и поставишь его на колени. Как тучи спасают от зноя, так Ты спасёшь от врага.
The LORD of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain;
A banquet of aged wine, choice pieces with marrow,
And refined, aged wine.
A banquet of aged wine, choice pieces with marrow,
And refined, aged wine.
В те дни Господь Всемогущий устроит пир на Своей горе. На этом пиру будут лучшие яства и вина.
And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples,
Even the veil which is stretched over all nations.
Even the veil which is stretched over all nations.
Сейчас покров, называемый смертью, покрывает всех людей и все народы.
He will swallow up death for all time,
And the Lord GOD will wipe tears away from all faces,
And He will remove the reproach of His people from all the earth;
For the LORD has spoken.
And the Lord GOD will wipe tears away from all faces,
And He will remove the reproach of His people from all the earth;
For the LORD has spoken.
Но смерть будет навсегда уничтожена и Господь Всемогущий утрёт слезы с каждой щеки. В прошлом Его народ был печален, но Бог снимет эту печаль.
And it will be said in that day,
“Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us.
This is the LORD for whom we have waited;
Let us rejoice and be glad in His salvation.”
“Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us.
This is the LORD for whom we have waited;
Let us rejoice and be glad in His salvation.”
И скажут тогда люди: "Вот Он, Бог наш! Мы ждали Его и Он спас нас". Он — Господь, Которого мы ждали. Возликуем же и возрадуемся, что Он спас нас!
For the hand of the LORD will rest on this mountain,
And Moab will be trodden down in his place
As straw is trodden down in the water of a manure pile.
And Moab will be trodden down in his place
As straw is trodden down in the water of a manure pile.
Сила Господняя на этой горе, и Моав будет попран, Господь растопчет врагов, как топчут солому.
And he will spread out his hands in the middle of it
As a swimmer spreads out his hands to swim,
But the Lord will lay low his pride together with the trickery of his hands.
As a swimmer spreads out his hands to swim,
But the Lord will lay low his pride together with the trickery of his hands.
Подобно плывущему раскинет руки Господь и всё, чем люди горды, соберёт, всё лучшее, что сотворил Он, всё уничтожит.